Valmib "Kalevipoja" saksakeelne tõlge (1856)
"Kalevipoja" esimesed 15 lugu tõlgib parema tõlkija puudusel saksa keelde ÕESi liige Carl Reinthal. Kreutzwald pole tõlketööga rahul, arvustab seda teravalt. Reinthal loobub tõlkimisest. Viimased viis lugu tõlgib Kreutzwald ise Schultz-Bertrami kaasabil.