Saatus.
K. E. Sööt’i
Uued Luuletused.
Saatus.
K. E. Sööt’i uued luuletused.
Jurjewis (Tartus).
Trükitud Sööt’i trükikojas.
1899.
Дзволено Цензурою.
— Юрьевъ, 25 Ноября 1898 года.
Ema haual.
Annetuseks.
Emakene, hellakene.
Kõige armsam emake!
Wõta wastu siin mu laulud —
Õied Sinu hauale.
Siin mu laulud: lein ja walu,
Pisarad nii palawad.
See wast ainukene anne,
Mis Sa oma pojalt saad.
Ei me lihtsas taluperes
Moeks olnud ialgi,
Tuua kingitusi Sulle,
Sõnu luua ilusi.
Mis ma tegemata jätnud
Eluajal, emake,
Luba lihtsas lauluhääles
Kanda nüüd Su kalmule.
4
Minu altar.
Minu altar ülilihtne
Halja metsatuka sees,
Kus ma raskusest ja ristist
Üles waatan silmawees.
Ei mu altril’ anna walgust
Küünlatuli särades,
Ei ta hiilga hõbes, kullas,
Sammeti ja siidi sees.
Minu palwepaik — mu altar —
Armas ema hauake...
Sääl mu süda süttib palwes,
Troosti leian hingele.
Sääl on sinililled hõbe.
Kullerkupud kullakroon,
Sääl on kõik tal küünlatuleks,
Õhtulambiks ehajoon.
Lillekesed, kummardage.
Lillekesed, kummardage
Selle künka ees —
Ta on püha kõigi teiste
Pühaduste sees.
5
Oh ta warjab palju armu,
Häädust oma all,
Mis ei terwe ilma wäärtus
Kanna kaaluwal. — —
— — — — — —
Lillekesed, kummardage
Selle künkale —
Tema peidus mulla põues
Puhkab emake.
Warane kewade.
1897
Tänawune kewad tuli
Waremalt kui ialgi,
Ja need lilled! Oh need tõusid
Määratuma hulgani.
Lilled, linnud tõttasiwad
Nagu pulmapidule..
Oh ei! Pulma nad ei tulnud —
Pulmalust jäi kõrwale.
Nendel teine põhjus tulla.
Teised soowid rutata:
Nemad tuliwad mu kalli
Ema hauda ehtima.
6
Wõõrsilkäik.
Eila oma ema juurde
Läksin wõõrsile —
Otsisin ta asukoha,
Haua, ülesse.
Lilleke ja waikne palwe
Lapse-meelega —
See ep kõik, mis külakostiks
Ühes wõtsin ma....
Emakene minu käigu
Wastas lahkeste:
Täna öösel tema ilmus
Unes minule,
Nimetas mind kalliks lapseks,
Silitas mu pääd.
Andis suud ja soowis mulle
Elus kõike hääd.
Ema!... oh su armu tunnen
Sajawõrra ma,
Ja su mälestus mull’ püha,
Kallis lõpmata.
7
Emale.
Olin mina weskiteel wõi turukäigul,
Olin naabri peres wõõrusel,
Ikka hella emake mind ootas kodu,
Istus pooleööni ülewel.
Nüüd, kus kaseladwast leheilu langes
— Kured tõttasiwad lõunasse, —
Ja kui lumi langes nagu walgeis õites —
Langesid mu ema hauale.
Küllap minu emakene nüüdgi ootab,
Ootab wiimses kodupaigas mind...
— Emakene, kõige kallim, armsam ema,
Wähe aja pärast näen ma sind!
Sina tead, meie naabritalus kaswas
Neiukene nagu lilleke,
Sina tunned tema wiisakust ja kombet,
Tunned, kuis ta sünnib minule.
Luba, et ma selle neiukese kõrwal
Wõiksin käia mõni aastagi:
Tema kätte wõid sa oma waranduse —
Oma poja — anda julgesti.
8
Hauakalmul.
Õitsew kewad. Haudadel on waiksus.
Ainult kuuse ladwalt ülewalt
Waagub wares — kurja kuulutaja —
Nagu ähwardades, tumedalt.
Ja me istusime käsi-käes
Sääl, kus emakene puhkamas,
Seadisime õisi haua pääle,
Kuna silmad seisid pisaras. —
Nüüd on jälle kewad. Aga üksi
Palwetan siin hauakalmul ma,
Kalmul, kuhu ühe kalli kõrwa
Kanti teine kallis puhkama.
Kaitseingel.
Ära kaeba noori meesi,
Ära leina nii.
Et su hella emakene
Hauda kanneti.
Ära kaeba, et sa üksi
Elad ilma pääl,
Et on waikin’d igawesti
Ema armu hääl.
9
Ära kaeba, — üks on sinul
Seltsiline weel:
Ema õnnistus on saatjaks
Sulle eluteel.
Igal pool kui kaitseingel
Käib ta sinuga.
Kui sa meelega ei astu
Kurja kammitsa.
Isamaa pinnal.
Mis mul rinnas.
Mul on nelisada laulu
Ja üks süda rinnassa —
Süda sügaw, süda awar,
Luuletuste hallik ta.
Sinna mahub sõbrakene,
Mahub mõni teinegi,
Mõni teine kallis, armas,
Mulle ustaw surmani.
Sinna mahub suwe-soojus,
Sada õhetawat tuld,
Mahub sätendaja päike,
Kumendaja koidukuld.
Sinna mahub lillekene,
Linnukene lauluga,
Mahub õnnistus ja palwe,
Püha, kallis isamaa.
11
Ja kui wale tõstab lippu,
Ülekohus wääraja,
Kui on õigus ristisambas,
Hädaohus isamaa:
Siis sääl wehib mälgutuli
Läbi wandelise öö,
Tuhat sõda kurja wastu,
Hirmus tasumise töö!
Ja nad püüdsid seletada.
1895
...Ja nad püüdsid seletada pikas kirjas:
Sõnakõla olla isamaa;
Rahwus olla juhmi mõttekuju,
Meie ajasse ei sündida.
Ja nad laulsid, Eesti rahwas, sulle:
Mene, tekel... hirwitusega,
Sulle, keda seitsesada aastat
Püüdsid ilmaaegu surmata.
Nemad otsisiwad sulle süüdi:
Tööde tarwis puududa sul püüd,
Sul ei olla kõlblust, — ainult lõbu
Seista sinu päewakorral nüüd.
Oh ma palun, südameta mehed,
Ärge usku minult riisuge,
12
Usku, et mu isamaa ja rahwas
Pole küps weel hauawilule.
Palun, wärdjad, palun, surnumatjad,
Surnumatjad narrikuuessa,
Ärge riisuge mult wiimast lootust,
Lootust, mille pärast elan ma.
Dr. M. Weske. *)
„Ma lään ära, kallid wennad,
Aga siia jääb mu waim —
Ta on sugurahwa oma,
Eesti pinnal kaswand taim.”
Ja ta läks ja elas kaugel,
Kaugel wõõra rahwa ra’al;
Aga waim ei püsind wõõrsil —
Wiibis kallil kodumaal.
Ja see waim kui päiksesära,
Hiilgaw tõde igawest,
__________
*) Kui Dr. M. Weske 1886 aastal Tartust Moskwa sõitis, ütles ta sõpru jumalaga jättes: ,,Ma lään ära, aga mu waim jääb siia!” Nüüd, kui ma J. Jõgeweri luuletuste hulgas laulu „Dr. M. Weske tuas esimest korda” lugesin, tuliwad mulle need sõnad meelde ja ma katsusin nad lauluks laiendada ja riimisse seadida.
K. E. S.
13
Hüüdis: ,,Üles poole, üles!
Walgus elustagu meest!”...
Kodus tema mõte, luule,
Kui ka wõõrsil isegi...
Aastad läksid... Tema toodi
Surnukirstus tagasi. —
Nüüd ta puhkab Maarja mullas,
Aga waim käib meie ees,
Hüüab: ,,Üles poole, üles!
Walgust nõua, Eesti mees!
Pidul.
Oli pidu. Kaugelt lõunast
Wõõra rahwa liikmed koos:
Üliõpilased, sõbrad,
Tutwad oma rahwa soos.
Astus ette neiukene
Kahwatanud, tõsine,
Rääkis kõlarikkas riimis
Mahedaste, waikseste.
Rääkis kaebawalt ja kurwalt,
Rääkis nagu paludes,
Rääkis nagu käskiw ingel
Ülekohut trahwides.
14
Mina wahest olin ainus
— Eesti rahwa liige sääl, —
kellel wõõras nende kõne,
Wõõras nende lauluhääl.
Aga siisgi sain ma aru
Selle neiu sõnadest —
Nad kui kodu kaebehääled
Ammu tuntud südamest.
Ja mul meelde tuli rahwas,
Wõõras rahwas lõunassa,
Keda karm ja wali saatus
Wintsutanud lõpmata.
Meelde tuli Eesti rahwas,
Eestimaa, mu eideke,
Kellel’, raskel ajal löödud
Werehaawad südame.
Kääpa kaldal.
Kewadene tuul,
Mille pehmes, soojas süles
Kaob lumi wajudes kui waht,
Oli waikinud.
Waikinud ka oli inimeste kaja,
Waikind, wäsind rammetusena.
15
Waikind nende soowid, mis kui wereudus
Kooste kombel toowad hukatust;
Waikind soowid — soojad päikse kiired,
Mis kui walgetiiwulised tuwid
Tõuswad üles taewasinasse.
— Kõik nad seiswad nüüd
Musta uneingli — surma seltsimehe — tiiwa all,
Tasakesti unes hingates. — — — —
Kääpa tallast katsid laiad wood,
Nagu mängides, kui lauldes kohinal;
Laulsid laulu ammu möödaläinud uinund a’ast,
Millest wahest muinasjutu huul
Salalisel häälel unistab.
Ainult mõni, mõni temast aru saab,
Kellele on Juta oma kuldse uju
Pannud surelise silmale.
Mõned hiljaks jäänud jää- ning lumekambad
Wajusiwad, nagu kalliskiwi-parwed,
Wagusasti alla päri-wett.
Halli pilwe piirilt kumendaja kuu,
Taewataadi ööne küünal,
Saatis paistet nagu sula-hõbet
Kääpa laialise lainele. — — — — —
Waata,... mis sääl hiilgas laene rüpes!?
Mis sääl sügawuses sätendas?!
16
Kuula, nagu muinasjutu ilmas
Helisewa hõbekella hääl,
Nagu leinaline mõrsjalaul
Langewale nooremehele. — —
Näen, kuulen... meelde tuleb
Wäino rahwa kangelane Kalew...
Kellahääl ja leinalaul,
Müriseja mõõga möll.
Ja mu käsi tõuseb rusikpihul üles,
— — Kuid ta langeb jälle
Ja ma nutan, nutan, nutan.
Elu-õues.
Minu lein.
Karjapilliks kõige kõlbulisem
Silekooreline remmelgas,
Aga mina wõtsin selle tarwis
Leinalepa helkjas pisaras:
Sest ta kewadene sõber ööpik
Soowis teda soojalt minule, —
Kuid ta ise nuttis sajas walus,
Kui mu nuga lõikas lepasse.
Sellest ajast lein mu hingewara,
Ohkamine mulle omane —
Ja ma ohkan leinalisest rinnast
Oma waluleegid laulusse.
18
Kadunud paradiis.
Kraawis kesanurme ääres
Mängis Karja-Jaan,
Tegi tammi, kuda nõudis
Wesiweski plaan.
Seadis wesiratta käima
Tammi pääle ka, —
Ja siis hõiskas, nagu temal
Oleks ilmamaa.
Mina istusin Jaani kõrwa
Kraawi kaldale,
Kauplesin end weskimeistri
Teenistusesse.
Kahel nõuul ja kahel jõuul
Nüüd läks edasi
Ehitus ja jahwamine
Päris uhkesti.
Kahewõrra põhjust oli
Nüüd tal hõisata,
Pani kahekordses rõõmus
Wainu kajama.
Kuid ei minul — weskipoisil
Tulnud tujukest:
Otsisin küll teda „ojast”,
Jaani silmadest.
19
Wiimaks tuli weskiline —
Ei, — üks wõõras mees,
Teretas ja soowis jõudu
Meie weski ees.
Oh, nüüd ärkasin ma alles
Nagu une seest:
Lapselust mult põgenenud
Kümne aasta eest!
Nüüd mul teised ettewõtted,
Teine eluwiis:
Kadund, kadund igawesti
Lapse paradiis.
Ühe kangelase ees.
Õnnelapsed, kell’ on wõõras
Leiba murda silmawees,
Kelle elurada särab
Kullalises õie-kees!
Siin on mees, kes tunneb elu
Wiletsuse täiuses,
Kes on kujunenud walu
Hellitatud õnne ees!
20
Õnnelapsed, kell’ on wõõras
Walu, raskus elu sees,
Kummardage, kummardage
Walu majesteedi ees!
Tõendus.
Mu sünnipäewaks õnne
Ta soowis rohkeste
Ja rahu, palju rahu
Weel tagast järele.
Ma tänan! Rahu leiab
Küll tõesti minu rind;
Sest üürikese pärast
Haud wastu wõtab mind.
Palju.
Mõisaherral palju karja,
Laialine karjamaa;
Moonamehel palju lapsi
Rohke söögiisuga.
Pangaherral palju raha,
Kaubaherral kaupa on;
Taewas millionid tähed
Meile x ja y.
21
Minul palju tööd ja waewa,
Palju äpardusi ees,
Palju hoolt ja palju muret
Ainukese rinna sees.
Minu töö ja waew ja higi,
Mure lõppemata, suur —
On mu liikumata wara,
Minu jäädaw inwentur.
Pilwele.
Ferd. Avenariuse järele.
Rända, pilweke, rända
Üle mere ja maa;
Minagi rändasin palju,
Rändasin rõõmuga.
Ära ma rändanud olen
Õnne ja mure ka, —
Rända, pilweke, rända
Üle mere ja maa!
Ühe kontserdi mälestuseks.
Kaua waatasin ma Põhja
Igatsewa pilguga —
Ja siis kuuldus: ,,Ööpik *) tuleb
Laulma meie laanessa?”
_________
*) „Soomemaa ööpik” — kunstlaulja pr. Alma Johström
22
Tuli —laulis... Oh kuis suudaks
Seda ära ütelda,
Mis ma hinge põhjas tundsin
Pilgukese ajaga!
Kuulsin kauget metsakaja.
Õnne kättesaamata,
Meelitawat Helle*) hüüdu,
Lillehingi laulussa.
Kuulsin nagu õitsilindu,
Tuhat-keelel hüüdejat,
Kuulsin Keerubimi mängu,
Wõidulaulu wägewat.
Kuulsiu nagu rõõmust naeru,
Nagu nutukahinat,
Nagu õndsaid armuhääli
Noores rinnas ärkawat...
Ja siis wärisewas walus
Jumalaga jätmise,
Kuda surmasõrmil katkeb
Wiimne kandlikeeleke.
Kuulsin ema häälitsusi
Uinuwale lapsele,
Kosutawaid troostisõnu:
Miks sa nutad, lilleke?”
__________
*) J.Jungi seletuse järele Murueide kolmas tütar, puude ja koduloomade jumalanna, metsa jumalanna.
23
Seletus, miks lille nutab —
See jäi talle andmata.
Tema läks... Ma waatan Põhja
Igatsewa pilguga.
Eestpaluja.
Minu ainus wäike õde,
Armas õeke
Uinus waikselt, palwetades
Surma unesse.
Palwes uinus, palwes heljus
Üles taewasse,
Heljus inglikese saatel
Isa troonile.
Wenna eest ta hingekene
Tõttas paluma,
Teadis: wenna eest on palju
Tarwis paluda.
Ja ma tean: tema palwe
Märksa mõjuga —
Tema palwe waral ilmas
Kergem elada.
24
Küsimus.
K. Hermann’i saksakeelse laulu järele.
Ma tunnistan ja tunnistan,
Ei tea ometi,
Kus näinud seda nägu ma,
Neid silmi ennemi.
Kas mustalt kaetud aknala
Ma naabruses wast näin’d,
Kui kaua, kaua aja eest
Ma kodunt ära läin’d?
Kas surnuwankri taga wast
See polnud wäratel,
Kui mahajäetud tütarlaps
Sääl nuttis nõrkewel?
Ma tunnistan ja tunnistan,
Ei tea ometi,
Kus näinud seda nägu ma,
Neid silmi ennemi.
Üks wanamees.
Waewalt olin lapse-ea
Selja taha jätnud ma,
Kui nad mind ju wanaks hüüdsid
Ilma naljatuseta.
25
Waewalt olin wahest jõudnud
Mehe-ea piirini,
Kui mind juba wanaks isaks,
Wanaks raugaks kutsuti.
Neil on õigus, kui nad hüüdwad
Wanaks isaks, raugaks mind,
Neil on õigus, sest nad näewad,
Mida warjab minu rind.
Minu süda hall ja wana,
Haua äärel minu meel,
Minu süda hallilt, wanalt
Rändas juba karjateel.
Õiguse otsija.
— — Ja ta otsis õigust ilma seest,
Otsis teda seitsekümmend aastat taga,
Otsis säält, kus antaks teda ainult
Sõpradele, antaks raha eest, —
Otsis säält, kus teda polnudgi.
Wana, wäsin’d, aga sirgelt käis ta teed
Ega kummardanud neid, kes õigust
Kuldse prilli läbi jagawad.
Wana, wäsin’d, aga lootus-säde —
See ei kustunud ta südamest.
Ja ta otsis weel, ta otsis kaua weel...
26
Tema suri... Aga lootus-säde
Surresgi ei kustunud südamest.
Tema waatas üles kuu ja tähte poole
Lootuses, et weel üks Kohtumõistja
Suur ja wägew
Õiguse tall’ mõistab wiimati.
Kui lööb wulisema wetering.
Waene sõber! Eila said weel aru.
Mis on armastus, mis isamaa —
Täna juba kahwatanud, wäsin’d,
Ihkad Maarja mullas magada.
Sinu silmas sära, — kuid see sära
Pole rõõmurikka elule:
Ta on kannatuse hällisõber,
Waatab surmaingli silmasse.
Ta on kewadine lumeläige
Siis, kui jää on ojas murdumas,
Ta on wiimse weretilga jume
Südamessa tasa tuikawas.
Ta on sära, mis wast homme kustub.
Kui lööb wulisema wetering....
Homme?! Issand, ole armuline,
Wõta wastu kallis sõbrahing!
27
Wõõrsil uinunud.*)
Wõõral pinnal, kaugel lõunas,
Uinus tema waikseste,
Langes elu õieajal
Õite warju hauasse —
Kaugel lõunas, sääl, kus taewas
Helgib selge sinaga;
Sääl, kus uhked mäeharjad
Särawad kui kullassa.
Lilled, koit ja taewasina —
Ei nad teda meelita,
Tema rinnus ainus hüüe:
Eestimaa, mu Eestimaa!
Oh kui palawalt ta ihkas
Kodumullas magada,
Teades Eesti õde, wenda
Haua äärel leinanta.
Tahtis wiimseid palwesõnu
Emakeeles kuulda weel,
Soowis hella emapilku
Saatjaks wõtta surmateel’.
__________
*) Õpetaja Jaan Lellep, surn. 16, juunil 1898 Helweetsia-
maal Männedorfis.
Seotud südamel.
Uus sõber.
Alles eila saime tutwaks meie,
Täna juba sõbrad sinana...
Ja me käime mööda jõekallast
Käsikäes waikse rahuga.
Sina waatad lainetesse alla,
Kuda kadusid nad järgeste,
Kuda kadusid ja kudas uued
Wirwendades tulid ülesse.
Ja me käime mööda jõekallast
Käsikäes waikse rahuga...
Kaldal weski, müraw lauawabrik,
Kõrge kiwikorsten suitseja.
Mina näen musta suitsupilwe
Õhulainetesse kaduma,
Näen kaduma ja uusi pilwi
Jälle tõusma musta sambana
29
Ja sa naerad, naerad wallatumalt
Määratuma rõõmutuju sees —
Mina tunnen, kuda tume walu
Awaldab end waikses silmawees.
Külaskäik.
Heinz Tovote jutu ainete järele.
Puruwäsin’d käigust, näljast, walust
Istun kraawi kaldal kiwihunnikul.
Häält, ei hüüdu pole kusgil kuulda.
Ainult külmad kandilised kiwid
Weer’wad kolisedes minu all,
Kui end liigutan, et ümber waadata.
Nööris-õige maantee minu ees,
Misse lõppemata pimedasse wiib.
Kõrgel tähtedeta taewas, ümberringi öö,
Waikne, tondiline, nagu hauassa.
Minu selja taga linn, kust praegu tulin,
Komberdades mööda külman’d maad.
Taewas punetab sääl nagu tule-udus,
Nagu wereaurus koledas.
Nagu kauge tulekahju kuma
Tõuseb õhetades ülesse.
30
Jälestusel täidab see mu rinda,
Et ma meeleheitel langeks lumesse,
Langeks lumesse, et kõike unustada,
Mis mull’ tunda andnud waleline ilm.
Oh, ma olen kõigist unustatud,
Wilets, nagu koer, kui metsaloom. —
Kole kartus täidab minu hinge
Ja mu huultelt kostab kisa kaugele:
— Helmi!... Helmi!...
Aga midagi ei wasta mulle.
Ainult must ja tähtedeta öö
Walwab minu üle nagu surm....
Ma jään wagusaks, ma istun, nutan...
Enesele arusaamata.
Ja ma tunnen, tunnen täiel wõimul,
Et üks unenägu imeilus,
Mis mu terwest elust läbi käis,
Igawesti lõpetatud nüüd....
Ja ma wahin taewas tuleudu,
Nagu oleks tema süüdlane;
Wahin, kuda linna kohal kuma,
Nagu suure tulekahju a’al. —
31
Nüüd lahkus armastus.
Nüüd lahkus armastus ja lahkus sõprus,
Nüüd õnn ja rahu lahkus rinnast ka,
Ja armuga weel ühes lahkus tema,
Kes surmani ei luban’d lahkuda!
Kui lahkusiwad kõik, kes saatjaks olnud
Ja seltsiliseks mulle eluteel —
Mikspärast jäid siis, walu, weel mu rinda?
Mikspärast, pisarad, siis jäite weel?
Kadunud ingel.
Rahu, rahu! kisendab mu silda.
Rahu! hüüab minu lõhkew rind.
Kuhu jäänud õnneingel rahu?
Küsin, silmatera kuldne, sind.
Oh kui wähe wiibis ta mu juures —
Waewalt siis, kui õitses ellerhein!
Lumetulekut ei oota mure,
Ega luigelendu oota lein.
Waewalt paranesid wanad haawad
Juba uutele ma andsin maad,
Uutele, mis werised ja suured —
Ei ma usu, hing, et wõitu saad....
32
Tunnen, kuda wäheneb mu weri,
Kuda kahwatanud, wäsin’d ma...
Ja need haawad, werised ja suured,
Ja see walu ilma lõpmata!
Oh jätke, sõbrad.
P. Friedheimi järele.
Oh jätke, sõbrad, üksinda
Mind oma waluga:
Mu süda jätke puutmata
Ja kurbtus nõudmata.
Kaks selget silma — oh kui truud!
Mind siisgi petsiwad.
Üks sõna kindel, siisgi tal
On järel pisarad.
Kõik möödas, wäljas puhub tuul,
Mu tali algan’d ka.
Mu süda ütlemata kurb —
Ta jätke puutmata.
Süüdlased.
Kurb ja õnnetu sa üksi rändad, rändad,
Nagu kogemata juhtun’d ilmasse.
Ja kui wärisewat tuld, kui halli warju
Näen su kannul käima, nagu saatjad weel.
33
On wast minu määratumal suurel walul
Tulukese wirwendaja kuju nüüd?
On wast minu põue piin kui waikne wari,
Kellele sa, truuduseta, truuiks jäid?
On wast need, kes kõnniwad nüüd sinu jälgil,
Needes hirmutawad õnne eemale?
On wast need?... Siis katsu neid sa ära wõita —
Mina olen andeks andnud sulle kõik.
Igatsus.
Oh kui palju, palju
Oleks rääkida!
Rääkida, mis koormal
Rõhub rinnassa.
Aga kus on sõber,
Ainukene, truu,
Kellel’ kõike, kõike
Awaldaks mu suu?!
Oh mis igatsuses
Õõgab minu rind!
Arm, oh arm — mu iha,
Kus ma leian sind?
34
Õde ja wend.
Minu wastu laua ääres
Häbelikult istus ta,
õpetas sääl wäikest wenda
„Kuke-aabist” lugema.
Olgu linnud ligikonnas,
Olgu lilled õitsemas,
Olgu pasunad ja pillid
Eksitamas wärawas:
Tema loeb: a-b, o-b..
Oma wäikse wennaga
Ega läbe silmi tõsta.
Minu poole waadata.
Wennakene ei saa aru,
Sest tal on ju wäike pää;
Wäike pää weel seda wäikseni.
Et on õde liiga hää. — —
— — — — — — —
Läksin õe-wennapaari
Teinekord weel waatama —
Wennakene weeris kokku, —
Õde waatas wabana. — —
— — — — — — —
Weel läks mööda mõni nädal, —
Külla läksin kolmat kord...
35
Waata imet, wennakene
Targem oli mitmewõrd.
Nüüd ta luges terwed sõnad,
Terwed laused kokku ju:
Luges sest, kuis tähti särab,
Hellal hõbehelgil kuu.
Õekene oli rõõmns,
Üles waatas, naeris ta,
Naeris... naeris nagu koidu
Silmadesse särama. —
Kui nüüd lähen, pooled päewad
Wahime ja wahime...
Wennakene aga waikib,
Sest ta loeb ju selgeste.
Ja me rääkisime.
...Ja me rääkisime kaua, kaua,
Jutt ei lubanudgi lõppeda.
Tema oli pilwepiiril elan’d,
Oli läbi käin’d Helwetsia.
Silmad särasiwad waimustuses,
Kui ta senneritest seletas;
Seletas, kuis tõusew koidutuli
Mäetippudel on õõgamas.
36
Tuli kullas, teamandiwärwis
Suure päiksetule kulde ees;
Sula raud ja wikerkaarisära,
Roosiõhe kaste ilu sees....
Rääkis kaua, rääkis waimustuses,
Silmad särasid kui koidussa...
Sõna julge, helisew ja mahe,
Oh kuis tunnen sinu mõju ma!
Palju walgust!
Palju walgust, liiga palju
Wastu helgib korraga —
Nagu roosilisel õhel
Hoowab üle laia maa!
Helgib silma, oh ma pean
Silmi hoidma tema eest,
Kuna määratumas kooris
Kewad hõiskab õnnedest.
Süda, kes sa jälle ärkad
Pika talwe järele,
Suudad kuninglikku walgust
Teretada julgeste?
37
Walgusega liginewad
Lilled, õnn ja kewade — —
Miks nii tormiliselt tuksud,
Süda, süda, kullake?
Lume sees.
Õõgawal palgel, särawail silmil
Jooksis ta lume sees.
Nooruse wallatus, lust ja julgus
Naeris ta silmades.
Õõgades, särades, hõiskehüüdel
Loopis mind lumega —
Lumi, mis langes ta roosila sõrmilt,
Põletas tulena.
Langes mu selga, päha ja kaela:
Südant ta põletas —
Põleja süda mu ilusa neiu
Jalgele komistas.
Laulupidu sõlg.
Säraw laulupiduline
Hõbedane sõleke,
Palun teiste hulgast tulla
Minu seltsis õuesse.
38
Mul on salalisi asju
Sinu käest küsida,
Wahest elu, surma pääle
Wõidelda weel sinuga.
Sina, õnneline hõbe,
Kolmepäewa kuningas:
Kuldne oma õrna rinna
Ainult sulle usaldas.
Sõlekene, sõbrakene,
Tõega nüüd tunnista,
Mis sa kuulsid tema rinnal
Oma hõbe-kõrwaga?
Mis sa nägid õnnesäral
Tema sinisilmades?
Mis sa tundsid liikuwala
Ise oma südames?
Sõlekene, sõbrakene,
Wandus — wandus silmawees,
Wandus wankumata tõde
Tunnistada minu ees —
Ja siis rääkis: „Kullakene
Suure koori keskela
Laulis õnnest, armu-koidust —
Sinu pääle mõtles ta.
Tema kiitis metsailu,
Lilleilu lauluga,
39
Kiitis walgust, taewasina —
Sinu pääle mõtles ta.
Ja kui marumüral kõlas:
„Eestimaa, mu isamaa!”
Siis ta silmad särasiwad —
Sinu pääle mõtles ta.
Ja ta waikses palwelaulus
Süüta pisaratega
Palus kõige eest, mis kallis
Sinu pääle mõtles ta.
Mina — heliseja hõbe —
Ühes laulsin temaga,
Õnnistasin tema tundeid —
Sinu pääle mõtles ta.”
Põllukesele.
Põllukene, sina tead,
Et me sõbrad oleme,
Et mu isa, wana isa
Sind on kündnud hoolsaste.
Sina tead ka, et mina
Siis ju wagu ajasin,
Kui ma üle adrapära
Wahest waewalt ulatin.
40
Sina tead, oh, sa tead,
Kuis sind kalliks pean ma,
Kuda wiimse wiljatera
Jaganud ma sinuga. —
Nüüd sest mehest, kesse olnud
Adrapära kõrgune,
Kaswanud on suuri meesi,
Pikka poissi sinule.
Nüüd sel mehel särasilma,
Ilus, nobe neiuke,
Keda tahab kodu tuua
Perenaeseks talusse.
Aga pulmapäewaks — tead,
Kuldakallis põlluke? —
Kaeru tarwis hobusele,
Püülit pulmarahwale.
Põllukene, luba mulle
Seda meeldetuletust,
Et su käes on pulmaluba,
Pulmarõõm ja pulmalust.
Aga minu ja mu kalli,
Kauni, noore naese käes —
Meie käes on tänupalwe
Pulmapäewal altri ees.
41
Sõnadeta salajuttu.
Sõnadeta salajuttu
Rääkis neiuke:
Rääkis huulelt huule pääle,
Põuest põuesse.
Rääkis särawala silmil,
Huulel õõgawal —
Ise ainukene tuli
Tundeleegi all.
Rääkis otsatumast õnnest
Kullakesele
Tulekirjas tulemusu
Tulesüdame.
K.v. Rengarteni kõnet kuulates.
(6. nowembril 1898).
Tema pajateles palju,
Kaua rääkis ta,
Kuda reisinud ta jala
Ümber ilmamaa.
Jutustas, kuis wiletsustest
Tema läbi käin’d.
Mis ta hääd ja mis ta paha
Pikal reisil näin’d. — —
42
Minu kõrwal rahwa seas
Istus neiuke,
Pani wõõra reisimehe
Sõnu tähele.
Wõõras rääkis — neiu silmad
Särasiwad tuld, —
Oh sääl leegionid lilled,
Tõusew koidukuld!
Wõõras rääkis — mina kuulsin, —
Enam nägin ma:
Nägin koidu, nägin taewa
Neiu silmassa.
Taewas — sinine kui sammet, —
Tähed, päikene,
Luhtaw lõuneline loodus,
Õitsew kewade.
Nägin, kudas uhkes ilus
Tõuseb Kaukasus,
Nagu piiramata priius,
Kujuw wabadus.
Nägin ahneid tiigri-silmi
Metsas pimedas,
Nagu tuled rööwlikoobas
Saaki ootamas.
43
Nägin: kihwtiline madu
Longas üle tee —
Ja ma tundsin wärisedes,
Kuda ligi see.
Seisin kole kuristiku
Haigutawal suul,
Aimates, et surm ja elu
Wõitleb igal pool. — —
Kõne lõppis — neiu tõttas
Ühes teistega, —
Aga silmad minu meeles
Ala lõpmata.
Kuigi kujutawad surma,
Taewast korraga,
Soowiks terwe eluaja
Neisse waadata.
Reisisiht.
Uudishimu ajas wälja
Isamajast mind —
Waba woli tahtis tunda
Waba mehe rind.
44
Kompas uuriketi külles
Näitas põhjasse:
Põhja poole, põhja poole
Wiis mind reisitee!
Põhja poole, põhja poole
Läbi Wirula!
Põhja poole — Põhjalasse
Üle mere, maa!
Põhjalas on nägus talu,
Mõnus peremees.
Põhjas külmal kaljurannal
Ime-wägi sees.
Ei mind kusgil wastu wõetud
Nõnda, nagu sääl.
Ei mind kusgil teretanud
Armastuse hääl.
Peretütar, sinisilma,
Lõbus, lahke lind —
Oh ta sidus silmadega,
Südamega mind! —
Meelitagu teisi mehi
Soe Saamara,
Juhtigu kas kümme kompast —
Mind seob Põhjala!
45
Lauljad.
Wäike sinisilma neiu
Laulis koori ees;
Tema taga teises ääres
Pikk ja sirge mees.
Mahedasti, lahedasti,
Ime-hellaste
Laulis sinisilma neiu —
Lõbus lõoke.
Tema taga teises ääres
Kõlas wägew hääl...
Nagu maru metsaladwal,
Pikne pilwe pääl.
Ja see wägew marumüra,
Ja see lõolaul
Heitsid teine teise hõlma,
Kõlasiwad auul.
Ja see wägew passilaulja,
Ja see neiuke
Laulsid teine teise pärast,
Teine teisele.
Laulsid, laulsid... kuni endid
Kokku laulsiwad —
Üheskoos nüüd terwest elust
Läbi laulawad.
46
Waikne jooja.
Rudolf Baumbachi järele.
Nad hoidsid kannud kõrgel käes
Ja laulsid üheskoos,
Nad kiitsid Minni, Mannikest
Kõik waimustuse hoos.
Kuid üks neist istus wagusalt
Sääl õllekannu ees —
Ta ilma kallikeseta
Wist oli ainukene mees.
Öö tuli. Waikis wiimati
Ka rõõmus lauluhääl,
Ja wäsimuses lamas siis
Üks siin ja teine sääl.
Kuid üks ei maganud... kargas maast
Ja tõttas oma teed.
Ei keegi tea, kuhu läks,
Sest sügawad on waiksed weed.
Lillekese kaebtus.
Johanna Ambrosiuse järele.
„Ma palju kannatanud,”
Nii kaebas lilleke,
„,Kui karmid käed puutnud
Mu õie-kroonisse.
47
Mind hoolimatul kombel
On maha sõtkutud,
Mu elujõud on raugen’d,
Mu ilu kadunud.
Sa üksi mööda läksid
Nii uhkelt ülbeste —
Ja kõige rohkem walu
Tõi see su lillele.
Kartus.
Minu kullakene närtsis noorelt,
Tema kanti wara hauasse,
Maeti kihelkonna idapiiri,
Wersta kümme siit wast kaugele.
Kallid sõbrad, kui mu wäsin’d keha
Ükskord kalmukambri kannate,
Seadige siis nii mind mulla alla,
Et mu silmad näeksid idasse.
Sest ma kardan, et ma wiimsel päewal
Waluwäsimust jään puhkama,
Kardan, et mind kuldne maha jätab,
Nagu nüüd mind maha jätnud ta.
48
Ruumi küllalt.
W. Wackernageli järele.
Ruumi küllalt mulle jäänud
Õhulossiks alale,
Ruumi armu tarwis rinda,
Rahu tarwis mullasse.
Nalja tujul.
Waras.
Wargad saadetakse Siberisse,
Kuni külmemani mereni;
Aga siiajääjad warastawad
Seda südimalt weel edasi.
Ei neil’ wastu pane rauakangid.
Ei neid kurjad koerad hirmuta:
Pole ime, kui nad talu wara
Wiiwad kõige peremehega.
Minu talust kolme luku tagast
Wiidi minu wara wiimane:
Waras ütlemata ilus, armas —
Ära warastas mu südame.
50
Kõrgeauulised kohtuherrad,
Ärge saatke teda Siberi:
Minu südame, mu wiimse wara.
Üheks wõtaks tema ometi.
Näitusel.
Oh wõiksin armu walu
Siin ette näidata,
Ma imestama paneks
Kõik rahwa korraga.
Ma wõidaks sada rubla
Ja kuldse midali,
Ja midaliga ühes
Mu neiu tagasi.
Mu neiu, torm ja uhke,
Jääks minestusesse,
Ja minestades langeks
Mu kuuma rinnale....
Sest minu arm on sügaw
Kui Waikne okean,
Ja minu walu kõrge
Kui Balkan taewa all.
51
Ani-Annuse kuulsus.
Oh kuis mina ihkan kuulsaks saada,
Kuulsust taga a’an kui ratsamees,
Aga asjata! Kuid õnneline
Leiab teda kas wõi une sees.
Nii on hädalt aasta mööda läinud —
Ani-Annusest saan’d kuulus mees:
Ta on kuulus terwes kihelkonnas,
Kuulus peaaegu kreisi sees.
Ani-Anuus kuulus? Kust see tulnud?
On wast mõne toimetaja sõber ta?
Ehk wast selle sõbra sõbra sõber?
Ehk wast kümne lehe tellija?
Ehk ta on wast hobuseid ja härgi
Näitusele wiinud hulgani?
Wõ ehk wallawanemate kogul
Kreisisaadikuks ta waliti?
Wõta näpust! Ei see ole nõnda!
Hoopis teisest küljest kuulus ta!
Ei tal tarwis olla sõbra sõber.
Ega mitme lehe tellija.
Ei ta pruugi näitusele wiia
Rahuarmastawaid elajaid;
52
Ei ta pruugi kreisisaadik olla.
Kui nad selleks teise mehe said.
Tema kuulsus asub tema ligi,
Asub tema oma kodu sees:
Sellest ajast, kui ta naese wõttis,
On ta kuulsa kurja naese mees! —
Aga sellele, kes kadedust nüüd tunneb,
Olgu nõnda palju üteldud,
Et ta oma kuulsuse ja nime
Palehigi sees on teeninud.
Kuulsus nõuab lambakannatuse.
Nõuab sada, sada ärksat ööd,
Nõuab pikad pisarate ojad,
Nõuab tõsist kangelasetööd.
Lammas, hobune ja wahisoldat
Pead olema siin ilma sees,
Kui sa tahad Ani-Annus olla —
Kuulsa kurja naese kuulus mees.
Tõistre Nanna.
Üliarmas laps on Tõistre-Nanna,
Nagu teisest ilmast pärit ta:
Armast olekut ja ilu, tarkust —
Neid on antud talle kuhjaga.
53
Ta on nagu roosas piimas pestud,
Nagu õhetaja metsaroos.
Terwe pere armastus ja uhkus
Nannas, ainsas perepojas, koos.
Ta on tark — ei targal lapsel ole
Tarwis kooliwahet kõndida —
Liiati weel talwel külmal ajal,
Tuhiseja lumetuisuga.
Nanna istub kodu soojas toas —
Rumalad, need wõiwad õppida, —
Memmekene, nennekene söödab
Teda sooja sealihaga.
Söödab talle nimelt sea nina-,
Sea keeleliha hoolsaste,
Ütleb: „Siis saad sina kirjutajaks,
Siis saad keeletargaks, pojake.”
Pojakene sõnakuuleline,
Wastupanemata tema sööb:
Paari nädalaga seaninad,
Seakeeled tema üle lööb.
Ja ta tarkus tõuseb, nagu oleks
Kulbiga tall’ antud ülewelt;
Sest ta räägib: „Siiwer saawer laawer...”
Kuda kuulnud seakarjuselt.
54
Kirjutuses aga mitme wõrra
Keeletarkusest ta wõitu saab:
Kirjutab kui harjasloomgi wahest,
Kesse mulda mööda wagu a’ab.
Kassid.
Kassikene, Jassikene
Suured sõbrad mõlemad:
Oma rõõmud, oma mured
Kahe pääle jagawad.
Kassi tujud — Jassi tujud,
Jassi tujud aga kass;
Mängib murul kassikene,
Hüppab õnneline Jass.
Minul ka üks sõbrakene,
Kallis kasuwennake;
Aga meie hingesoowid
Sugugi ei ühine.
Minu wend on minu saatus
Tuhatküüneline kass:
Tuhat küünt ja tuhat tuju,
Mina tema wäike Jass.
55
Nad naersid.
Nad naersid mu jõuetut raudjast,
Mu wana kuube ka, —
Kuid ei nad mu luulehobust,
Mu Peegasust, naerda saa.
Las naerda! Sest kuub ja raudjas
On nende sarnased:
Wast täna wõi homme juba
Nad rändawad Petseri*) teed.
__________
*) Nagu tuttaw, ostawad ja wahetawad setukesed wanu hobuseid ja narusid, mis wiimased nad Petseri ligidale Räpina paberiwabrikusse wiiwad.
Sisu.
Lehek.
Ema haual 3—9
Isamaa pinnal 10—16
Elu-õues 17—27
Seotud südamel 28—48
Nalja tujul 49—55