Wiru-kannel
II. anne
Jakob Liiw’i
laulud.
Rakweres.
P. Erna raamatukaupluse kuluga.
1891.
Wiru-kannel
II. anne
Jakob Liiw’i
laulud.
Rakweres.
P. Erna raamatukaupluse kuluga.
1891.
Дозволено цензурою — Дерптъ, 3 іюня 1891 года.
_____
Trükitud K. A. Hermanni kirjadega.
Lauliku süda.
Noor süda, kellel’ iial laulu osaks anti
Sa pead puhas olema kui hiilgaw kuld,
Siis wõid Sa teise hinge süüta elu tuld
Ja rõõmustada, rikast, kurba, santi.
Kõik elu-rõõmud pane oma ande panti.
Laul nõuab wooruslikku waga hinge Sult
Su laul on selleta kui kuiwan’d muld
Mis tuulest kõrbe-lagedale kanti.
Sest iga puhas hääl mis sinu kandlest tuleb
Su hinge puhtust, waga südame
Ta kannab laulus näha kõige ilmale.
Siis igaüks, kes Sinu kaunist laulu kuuleb,
Sind wõtab juhiks oma hingele,
Su südamega kaalub oma südame.
3
Tuhande aastane tamm.
1.
Kus tõuseb, läheb looja uhke päike,
Sääl lahutad sa lahti oma kroonis pead,
Ja oma oksad wilu-warjuks sead
Neil, kes ei kanna palawuse läiki.
Ei kohuta sind tormid ega äike,
Su tüwil tundmata on wanaduse wead,
Säält tõus’wad kuninglikud okste read,
Mis kaunistawad sinu kaswu käiki.
See, kes su kaswu juhib, ei see wäsi,
Ta taewast saadetud sind kaitsema
Ja ehitatud kõrge waimu anniga.
Kui sirutab su okste järel rööwli käsi,
See raiutakse maha armuta,
Ja sina õitsed ilul õnnela.
4
2.
Üks kaunis wõsu põhja õhtu poole
Sest kuulsast tüwist wälja kaswanud,
Kes neitsilikul nimel nimetud,
Kel pärjeks Balti mere wahu-woole.
Ehk tema endse aja eluloole
Küll kurwad päewad üles märgitud,
Nüüd on ta tugewusest imenud
Ja kaitsjaks saanud isaliku hoole.
Kus oks end tüwi külge liidab,
Sääl pole kuskil leida awaust,
Ta tugewamas tormis seista suudab.
Seepärast ilm ta kaljukindlust kiidab
Ja paneb imeks tema tugewust,
Et ta end ikka ilusamaks muudab.
5
3.
See kuulsa tamme oks ja lüli
On Eesti maa, mu kodumaa,
Nüüd Tsaari arm ta warjaja,
Tast eemal hoitud waen ja tüli.
Ta lastel siin on ema süli,
Kus mureta wõib hingada.
Siin lokkades lööb kaswama
Nii waimu põld, kui wilja küli.
Siin meie silmad kaunist lõikust näewad,
Mis kuulsad wennad lootes külwanud,
Kes, kodumaa, su põrmus magawad.
Nüüd nende lastel kuulsad pidupäewad,
Kus häädus, teadus suureks kaswanud,
Ja tööle hüütud unes uinujad.
6
Keisri Majesteetide peasemise mälestuseks Kursk-Alowi
raudteel 17. okt. 1888.
Su poole palwes ringutawad käsi
Nüüd tänul mitu kümmend miljonit,
Sa oled Jumal, Sinu hool ei wäsi
Siin kaitstes wägewaid ja nõtrasid.
Su kaitseinglid jätsid taewa walla,
Kui nägid hädaohus Wene maad,
Ja wõtsid oma armu kaitse alla
Kesk surma hädas kroonikandijad.
Maailmale Sa oled teada annud
Et Sina rahwast riigiks kokku sead —
Ja nagu uuest’ walitsema pannud
Nüüd praegu surmast pääsnud riigi Pead.
Seepärast miljonid Sull’ tänu andwad,
Su kiitus tõuseb riigi rajadest,
Truu lapse tunnistusi Keisril’ kandwad,
Et tahtwad sõna kuulda igawest’.
Ka Eesti rahwa tütred, Eesti pojad
On miljonite seltsis palwel koos,
Seesama Keisri arm neil kaitseb kojad,
Kel Jumal täna uuest’ elu loos.
7
Kihlused.
1.
Kord oli aeg, kus kauni kandle keeli
Noor käsi sundis rõõmu mängile,
Silm waatas õnnes tulewikusse,
Ja armu mõte mõlgutas mu meeli.
Nüüd kumiseb mu kannel kurba wiisi,
Et kaotasin selle südame,
Kes lubas seltsiks olla alate
Mind saates paleuste paradiisi.
Nüüd armu mõtted, igawesti minge!
Ei ma teid ial enam awalda,
Ehk tuhat korda nutaks salaja.
Waid sulle, sulle luban oma hinge,
Ja kihlan ennast sinuga
Mu kõige kallim püha Isa maa.
8
2.
Küll kaua kaebasin ma armuhinda
Mis wale keeled minult rööwinud;
Hing waluga sai hingest lahutud —
Nüüd teise kaenlas hingab minu Linda.
See teadus litsub liiast’ minu rinda.
Nüüd olen wõitnud, kõik on unust’ud, —
Ja uuest’ olen ennast kihlanud
Ning pruudiks lootnud, isamaa, su pinda.
Ehk räägitaks mu üle tuhat laimu,
Sa oled mulle kõikumata truu,
Kui kõige parem armsam abikaasa.
Uut eluõhku tõi su arm mu waimu,
Nüüd üksi sulle laulab minu suu,
Su hõlma tulen õhtul hellalt tasa.
9
Mis wõin ma sulle pruudianniks tuua,
Mu üliarmas kallis isamaa?
Küll tahaksin sind truuilt teenida,
Sul armsa naese õnne-põlwe luua.
Sonettidest sull’ punuks pruudi pärge,
Kui oleks taewas kõrge andega
Mu hinge wõtnud ilmas kaunista’,
Ja laulaks sulle kiitust ühte järge.
Kuid waim on nõrk sull’ õnneaega tuues,
Hing aate-aher kiidu laulu luues,
Mis wõiksid wastu wõtta armuga.
Siis lepi sellegagi, mis ma jõuan,
Ja tea, et ma üksi seda nõuan:
Su kasuks püüda ilmas elada.
10
Esimene ja wiimane laul.
Kas woolab hinges noorus’ rõõmu läte,
Ehk langend süda mure sängisse,
Siis igatsus mind kutsub mängile,
Ja waikselt wõtan oma kandle kätte.
Mu esimene laul sääl, ikka sulle,
Mu kõige kallim koht, mu kodumaa;
Seepärast tahan õnnes hõisata,
Et kõige armsamaks jääd ilmas mulle.
Ja minu kandle wiimne hääle heli,
Kui nõder käsi teda mängitab
Ja surma tõbi ihu sängitab, —
See saagu sulle, isamaa, mu weli.
11
Noor kewade.
Noor kewade, kuis kustun’d sinu sära
Nii wara juba minu waate eest,
Ju närtsinud on õnne õied ära,
Mis sinasi’d mull’ ilu ilma seest.
Ju kat’wad pilwed elu koidu tähti
Ja pime õhtu seisab ukse ees,
Mis ial hinges helendawas nähti,
Nüüd kustud wiimse wirwenduse seis.
Kõik rõõmud kohmetanud kõwaks kooreks
Mu hinge ümber elusügisel,
Kuid õhtuni on jäänud süda nooreks
Sull’, isamaa, ja sinu rõõmudel.
Sull’ laulda olgu minu püham püüe
Weel enne kui ma astun hauasse;
Õnn sulle! olgu wiimne soowi hüüe,
Kui uinun igawese unele.
Kui enam keel su kiituseks ei liigu,
Hing jätab põrmu-riigi wärawad:
Su wabaduse waim siis teda wiigu,
Kus kannelt lööwad end’sed mängijad.
12
Wäljarändajatele.
15. webruaril 1887.
Miks tahate mu wennad äraminna
Siit laia ilma laande rändama?
Miks wahetate waludega kõrge hinna,
Mis isamaa teil pakub armuga?
Weel jääge seisma, wõtke kuulata,
Mis wiimast korda räägib isamaa:
„Mu pind on teie isa-isad toitnud,
„Kes oma elu jätsid minu eest,
„Nüüd teie üle püha priius koitnud,
„Teil silmad kuiwan’d orja silma weest;
„Ja wahwas põlwes elab iga mees,
„Kel’ hoolas töö on sihiks silma ees.
„Siin esiwanemate waprad waimud
„Teid julgustawad igal wahwal tööl,
„Teist hoidwad eemal wõera rahwa laimud,
„Teid õnnistawad igal wäiksel ööl;
„Ja igal lehel hiiemetsa puus,
„On kurwa hinge trööstiks sõnad suus.”
Kui olete ju jõudnud wõera ilma
Ja selja taga jäänud kodumaa,
Sääl nõutud õnn ei paista weelgi silma,
13
Ja wõeras maa teil näitab iluta,
Siis wäiksed walud tõuswad hinge sees
Ja silmad seiswad mure-nutu wees.
Kes tunneb sääl siis teie kurba laulu,
Kes waigisteleb mure silmawett?
Kes aitab kanda wõõra hinge walu
Ja annab teile troostiks wenna kätt?
Sääl üksi mälestuseks taewa auul
Teil heljub hinges end’ne Eesti laul.
Ei wõõras õnn teil hinge sisse mahu,
Teil pühaks paigaks olgu kodumaa,
Siit leiate ka wiimaks haua rahu,
Siin armsam paik on ihul hingada.
Siin magawad ka teie wanemad
Ja teie waprad tõe wõitlejad.
14
Koidulale.
Lääne mere waiksed laened kandwad
Leina hääli kodu rannale,
Isamaale nuttes teada andwad
Walust walusama sõnume.
Kes see põlgtud rahwa hinge walu
Lahutanud lahke lauluga,
Kelle laulust kõlab Eesti salu
Läinud igawesti hingama.
Eesti ööpik laulu lõpetanud
Hauda kantud laulik Koidula,
Surnud, — kes meil laulus õpetanud:
Püha olgu kõigil isamaa.
Tema laulus elab taewa tõde,
Arm ja truudus heljub otsata.
Tema läbi — rahwa parem õde —
Laulul kroonitud mu kodumaa.
Kodumaa, oh tunne leina walu:
Wõeras mullas magab Koidula!
Eesti ööpik, miks ei Eesti salu
Annud Sulle aset hingada?
15
Isa Kreutzwald’i ja isa Jannsen’i matuse päewaks.
1882.
„Mine alla,” hüüdis Taewa-Isa
Oma walju surma inglile,
„Too see rahu nõudja ülesse
Ilmast, kus on wende walju kisa.
Pimeduse wõim, mis ilmas wisa,
Selle wastu wõidelnud ta wahwaste, —
Kandle mäng tal puhas kullane —
Minu koori sekka teda lisa.”
Rahwas seisab leinates ja leskel —
Närtsinud on tähtjas sugutaim,
Hinge kandnud inglid paradiisi.
Istub kuulsa laulikute keskel
Kallis Eesti lauluisa waim,
Mängib muinast Wiru laulu wiisi.
1890.
Silmawesi orja lapsi toitis,
Pilk’ne pimedus neid wangistas;
Aastasajad waikselt hingamas,
Wõeras wõim neid oma kasuks hoidis.
16
Idapiiril kuldne hommik koitis
Jannsen ärkas — leidis uinumas
Sugurahwa unes sügawas —
Sest ta waimu waluläike loitis.
Taara mäele tuletungla süütis,
Uin’jad lapsed unest üles hüüdis,
Waikist walgust kutsus waatama.
A’as neil troostiks lõburikast juttu,
Seadis lauluks nende rõõmu, nuttu,
Tegi wiisid kuldse kõlaga.
* *
*
Sugurahwas, Eesti tütred, pojad,
Mälestage kuulsaid magajaid,
Kes siin tuhat raskust tunda sai’d,
Et teil woolaks wabaduse ojad.
Olgu südamed meil tänuks soojad!
Kandke kokku andeid kallimaid,
Ehitage haudu wagusaid,
Milles hingawad te’ elu uueks loojad.
17
Eks nad ole terwe elua’a
Ohwerdanud oma lastele
Ja meid isawiisi hinges kandnud.
Nende nimed pange hiilgama
Kuldsel kirjal üle kalmude,
Kes meil waimukulda waraks andnud.
18
Kaks nime.
Ehk elutee küll pilkne pime,
Ja rõõmuta pean rändama,
Ei siisgi hingest kahte nime
Ma suuda ial unusta’.
Ei esimest ma raatsi hüüda,
Et wõõrad wõiksi’d kuulata
Ei teiste kiidust õnne püüda, —
Arm taewane on salaja.
Ja teine on, mis igal tunnil
Ma ihkan laulus nimeta’,
Kas rõõmu sees ehk häda sunnil
Mul oled meeles, isamaa.
Neist laulda, magus ajawiitus,
Kui tohin kannelt helista,
Ei meelita mind selleks kiitus,
Laul südames on sundija.
19
II.
Neiu süda.
Kui selge ojake, mis kuldsel läigil
Ja tasa jookseb ilma laeneta,
Nii soowiksin ka Sinu rinnnssa
Ma puhast südant kõigel elukäigil.
Ta olgu hallikas, kust ilu helgil
Õrn taewnsina paistab tähte’ga,
Ja põhja waates märkab rändaja,
Mis kujutud on kõrgel taewatelgil.
Kus ühend’ud on ilu, hinge puhtus
Auu, neiuline karskus, wagadus
Ja palgel lehwib lahke meele tuju:
Säält paistab õige abikaasa kuju
Ja laulikute kõrgem paleus
Ning inimese sugu õilme uhkus.
20
Neiule.
Kui Sa mu pääle hellalt waat’sid,
Mu kodu koha kaunim lind,
Mu hinge õnne ilma saatsid
Ja rõõmul paisus minu rind
Su waade, mis nii õrn ja waga,
On pühitsenud minu meelt
Ja oma ingli puhtusega
Mind hoidnud eemal eksiteelt.
Su sõnarikkast kõnet kuuldes
Ma olen õnnis, olen noor,
Su laulu kuulen õhtu tuuldes,
Kui laulaks süüta inglikoor.
Ja ometi ei taha mina.
Et kuuleks teised Sinu häält,
Et lepitaksid laulus Sina
Ka kurbtust nende pale päält.
21
Sa olid kohkunud.
Sa olid kohkunud, — siisgi õrn ja hella,
Kui tõuswast tuleleegist päästsin Sind,
Kui kandsin Sind säält kõrgest kambrist alla,
Siis, — on see tõsi? usaldasid mind,
Et tohtisin Sind teistest eemal’ kanda.
Weel ilusamaks muutis Sinu palge
Kui tänades mu pääle waat’sid Sa,
Sest sigines mu hinge armu alge,
Mind sidus ühte Sinu hingega,
Ja — mina tohtisin Sull’ musu anda.
Ma nägin lausa ilu-ingli palet,
Kui tänupalwet pidas Sinu keel,
Sääl ‘polnud näha kade-ilma walet,
Säält warjamata paistis waga meel,
Mis Sind wõib üles taewa auule kanda.
Sind sain ma tunda hädas, palwes, tänus,
Sa oled igawesti wõitnud mind!
Su järele mu hing on ihkel jänus
Ja taewa poole õhkas minu rind:
See ingel luba, Issand, mulle anda!
22
Palwel piiga.
Ju kustumisel helkiw ehapuna,
Üht ainust akent ehib tulekuma,
Kust waatan kartes sisse. Selle maja sees
Üks piiga praegu palwel küünla ees.
Kui õrnad pilwed tõuswad taewa alla,
Nii lahu’tud ta juuksed õladella,
Ja teda ehib juba walge unerüüd,
Ta palub andeks oma päewasüüd.
Ei sõnakest ma tema huultelt kuule,
Ta waikib, nagu kujuks saanud luule, —
Ta ümber heljuwal on taewa wäed,
Ja teda kaitswad nägemata käed.
Ma waikses mõttes tema tegu waatan,
Ta palwe seltsis palwe taewa saadan:
Oh anna taewas, et see piiga wagaks jäeks
Ja mina teda tihti palwel näeks.
23
Kas on Sul süüd.
Kas on Sul süüd, et Sinu hing mind ihkab
Ja minu süda tuksub Sinule?
Mis on Sul süüd, et selle pärast wihkab
Su ema südagi Sind waljuste?
Sa tema pärast rinnas leina kannad,
Ta armusid Su hing weel ihaldaks,
Kuid südame Sa siisgi mulle annad,
Mind tema armust pead kallimaks.
Nii oled Eedeni mu hinge loonud,
Sääl õitsma pannud uuest’ elupuu,
Mull oled magusama ohwri toonud,
Nüüd tänu Sulle laulab minu suu.
24
Neiu palwe.
Mu Isa kõrgel tähteriigis,
Sa tunned põrmus palujaid,
Mind leiad täna nende liigis,
Sull’ toon ma tänupisaraid.
See, keda süda ammu nõudis,
Kes heljus luule kujudes,
Nüüd elawalt mu ette jõudis,
Mu hing ta hingel ligines.
Seepärast palwel, helde Isa,
Silm waatab taewa põrmu seest:
Mu õnne juurde jätku lisa
Ja pea hoolt ka tema eest.
Ei taha sa mu palwet täita
Ja sallida mu pisaraid.
Mul tahad oma waljust näita,
Siis nuhtle ühes mõlemaid.
25
Kartlik awadus.
Mu ainus laps, mu ülem õnn siin ilmas
On Sinu lahke nägu, waga lapsemeel.
Miks leian tihti pisaraid Su silmas?
Sa räägid wähe, sulutud on Sinu keel.
Sa elad kõigest noorusrõõmust lahus,
Ja üksi oled, kus ei keegi sega Sind.
Sa kõnnid waikselt õrnas õhturahus,
Kui waikinud on elu, unes uinub lind.
Üks palwe paistab Sinu waatest wastu,
Ja salaline tundmus liialt litsub Sind;
Sa kardad kaebades mu ligi astu’,
Kus kergit’ud saaks Sinu tundel leekiw rind.
„Oh ema! Arusaamata mu waimu
Arm maalin’d kuldse kuju kaasast kallimast.
Ma kartsin awaldades naeru, laimu;
Ehk noomid Sinagi mind, oma ainust last?”
Laps, mis Sa tunned, tundsin ükskord mina,
Ma mõistan weel, mis Sina praegu tunned nüüd:
Mull’ oled piigapõlwe pildiks Sina,
Kuis wõin ehk tohin selles sulle anda süüd?
Sind olen armastuses ilma kannud,
Su õnn ja walu mõõdud minu südame,
Sul taewas ise ihkamisi hinge pannud,
Siis armasta ja ole armus õiglane.
26
Kallima kuju.
Küll magus hingel aega wiita
On end’se õnne kuldsel maal,
Mis mälestuseks rinda liita
Ma wõisin pikal elu a‘al.
Kui tähed läigiwad nad rahus
Mul läbi wäikse elu-öö,
Üks teisest seisawad küll lahus
On siisgi nagu kuldne wöö.
Ja Sinu kuju nagu päike,
Kui kuningas on nende seas,
Mind soojendab ta püha läige
Weel nüüdgi minu wanas eas.
27
Sa oled nagu päike.
Sa oled nagu päike
Ja waatad armsaste,
Sa oled wahest äike,
Nii wali, wihane.
Kui paistaks ala päike,
Ta oleks waewaja;
Kui mässaks ikka äike,
Ma tahaks sureda.
Kuid nüüd, kui mässab äike,
Ma ootan isuga,
Mil jälle kuldne päike
Lä’eb uuest’ särama.
Siis unub warsi äike
Ja kuiwab wesi lai,
Ei läha meelest päike,
Kust hing kord sooja sai.
28
Wälja aetud.
Mu elu õites imewiisi
Ja rõõmulaulu laulis suu.
Ma tundsin maa pääl paradiisi
Mul õitses iga lill ja puu.
Oh miks ei raiunud ma maha
Säält hää- ja kurja tunde puud!
Nüüd on Su huuled, — hirmus paha —
Ta wiljale ju andnud suud.
Ehk miks ma Sinu palwet täitsin?
Sääl wabalt lasksin käia Sind,
Sul iga lillekese näitsin,
Mis rõõmustan’d kord enne mind.
Nüüd tunned Sina hääd ja kurja
Ja minu tunnid tulusad,
Kõik meie looted läinud nurja:
M’e wälja aetud mõlemad.
29
Ma tõttasin.
Ma tõttasin templisse rutuga
Kui taga aetud waewast:
Ei tea, kas ilmast mu sundija,
Wõi ilmunud igatsus taewast.
Kuid kõne jääb minule kuulmata,
Mis preester teeb mälust ja waewast.
Kaks silma sääl peawad sõnata,
Mul jutlusi õnnest ja taewast.
30
Laened.
Waikne oli õhtul järwe pind,
Tasa lendas õhus laglelind.
Kaldal kõndimas ma leidsin Sind,
Waikne piiga, waiksem weel Su rind.
Lagle laskis järwe pinnale,
Wäiksed laened tuli’d kaldale,
Sina waatasid mu silmasse,
Weri tungis laenes südame.
Kuulatades jäin Su rinnale.
Oh, sääl oli weel kõik wagane!
Jumalaga jätta püüdsid mind,
Ja ma tundsin wärisema Sind.
31
Wolga kaldal.
Kui hiilgaw peegel seisab Wolga,
Ei üksgi laene liigu sääl,
Ta kaldal kõnnib ilus Olga
Ja kurwalt sonib tema hääl:
„Ju waiki’nd laened wete pinnast,
„Ei waiki walud minu rinnast
„Ei üksgi mulle rõõmu tee.
„OH ema! *) Nüüd nii waikne, mahe
„Kui tahaks praegus palweta,
„Ja ometi su rind nii jahe,
„Et riisusid mu Nikula.
„Kui esmalt sinu laene mängis,
„Ma istsin kodu õnnesängis,
„Nüüd sinul rahu, minul piin!”
Nii jampsib neiu walusunnil,
Tal pisar langeb laugelta,
Ja ilus pilt selsamal tunnil
Sääl ilmub wete pinnala:
__________
*) Wenerahwas nimetab Wolga jõge emaks.
32
Sääl tantswad rõõmul wette neiud,
Neil kõigil kaenlas kallid peiud;
Üht mängiteleb Nikula.
Nüüd peigu nähes õnne ihas
Sääl neiu hakab hõiskama,
Kuid warsi kadeduse-wihas
End heidab Wolga woodessa.
Ei peastetud saa enam waene,
Ta wõitlemisest tõuseb laene
Ja wete pind lööb mässama.
33
Kahekesti.
Kahetesti ühel kingul
Kasw’sid kann ja kullerkupp,
Kummardates kaelad pingul
Õisi warjas õilme nupp.
Kuller kupp ei kannil taha
Oma õisi näidata,
Kannikene arwab paha
Punastades puhkeda.
Kesse teab, kumb esimene
Õisi olnud awamas,
Aga waen ei igawene —
Mõlemad on õitsemas.
34
Mis ime?
Tee ääres okste külles
On lehed liikumas,
Ja õrnas õhu süles
Hulk õisi kiikumas.
Üks nendest ikka püüdis
Mull pahandada meelt —
Kuid siisgi salga hüüdis
Mind ennast waatma teelt.
Tal ‘polnud õrna ilu,
Ta seisis norgus waik,
Täis ohakaid ja wilu
Ta õitsemise paik.
Ei taha tema pääle
Ma enam waadata,
Ei kuulda tema hääle,
Lään mööda rutuga.
Nii mõeldes pühin higi,
Jään wilus puhkama, —
Mis ime? Tema ligi
Nüüd jälle istun’d ma.
35
Linnukese soow.
Ilm neiu ehtes, ime ilus
On lehitsemas lehtela,
Üks linnukene pärna wilus
Siin laulab ootel ütsinda.
Säält tuleb ka ta seltsiline,
Toob oma sõbra ühes ka,
Kuid leiab oma kallikese
Weel ikka kurtmas kurbana.
„Miks ei wõi minu tulemine
„Sind linnukene liiguta?
„Eks ole ma Su seltsiline
„Sa ammu minu oma ka?”
„„Kui tunned õiget armu hinda,
„„Siis lenda siia üksinda:
„„Sest ial oma õrna rinda
„„Ma mitme ees ei awalda.””
36
Õnnistuse pühaks õele.
Ma soowin õnne puhtal hinge sunnil
Sull kandgu teda kaissu elu-ring!
Sind kaitsku taewas igal elu tunnil,
Ta tahtel kosugu Su puhas hing.
Su lapse põlw, kust süda rõõmu leidis,
Kus kosutas Sind hella ema hool,
Nüüd seisad juba walmis reisi kleidis,
Teist elu kannab kätte aja-wool.
Jah, astu siis! Sind wenna soowid saatwad
Neid pea meeles kõigel elu a’al:
Kui wahest silmad walekõrgust waatwad,
Siis woorus olgu elu rõõmu kaal.
37
Laulatuse pühaks õele.
Sa kannad täna uhket pidu loori,
Ja astud õnnes armul altari.
Su hing kui kuuleks laulmas ingli koori,
Kui seisaks taewas praegus wallali.
Su waim see tõuseb wandes Looja ette,
Noor süda tuksub tänul rinna sees,
Õrn käsi wõtab reisi kepi kätte,
Et ialgi ei närtsiks elu tees.
Kui selle suure elu tunni wastu
Sa wõtad täna ennast ehita,
Siis luba mind Su ette waimus astu,
Sind ehitama oma soowiga.
Ma soowin, et Su puhtas noores rinnas
Uks altar seisaks kaunilt kaetud,
Sääl woorus seisaks kõrges hinnas,
Sääl elu-rõõm wõiks saada waetud.
38
Tühi kartus.
Mu kõrwus sumin, mühin, kära,
Mull keegi nagu päha lõi.
Oh ei! Mu kallim ütles ära,
Et ta mind armasta ei wõi
Ma kartsin päike kustund ilmast,
Kõik näitas mulle pime, must —
Oh ei! Leek kustund tema silmast,
See tõi mu hinge pimedust.
Ta waates wälk ja ootel kõue
Ja nägu pilwes tusane,
Ma astsin wilistades õue,
Sääl paistis wabalt päikene.
39
Tuttaw tee*).
Nii mitmes paigas, mitmes metsa salus
On siiamaani käinud minu jalg,
Nii mitmel käigil nutma pidin walus,
Nii mitmel teel mull õnnes kuumas palg.
Kuid üksgi neist mull nõnda tuttaw ‘pole
Kui kitsas rada kase kopli sees,
Kust üks kord käisin, poisikene sale,
Rind õnnes lõi, silm igatsuse wees.
Kui kaua sest! — ja siisgi nagu näeksin
Ma praegu mõttes iga mätast, puud:
Säält Mari saatel nagu kodu lääksin,
Ja tema mulle hellalt annaks suud.
K. Krimm.
__________
*) Waidlus luuletaja K. Krimm’iga „Postimehes” 1890 a.
40
Sind palun.
Nii mitmes paigas, mitmes metsa salus
On siiamaani käinud Sinu jalg,
Nii mitmel maal ja mitmes hinge walus
Sull mängu kanniks jään’d mu nutja palg.
Su tegudest ei üksgi waljum ole,
Mis siiamaani tunnen iganes, —
Eks paremat Sull ilmas teha ‘pole,
Kui haawu lüüa minu südames?
Sind palun, et Sa nõnda waiki jäeksid,
Kui wäikses koplis kaunid kasepuud,
Ja kus Sa ial elu-saatel läeksid,
Ei awaks meie endsest õnnest suud.
Mari
41
Kuula kaski.
Miks keelad endsest õnnest laulu luua
Kui süda teab — miks waikib sellest huul?
Ei nõnda närtsi õied elu puul,
Et nad ei kõlba waatamiseks tuua.
Miks keelad hinge mälestustest juua,
Kus lainil mängistas meid koidu tuul?
Kui mõruks läinud see Su õrnal suul,
Kuis wõis ta üks kord meile leeki luua.
Oh kuula kaski! — kudas kohisewad
Nad hellal keelel meie armu a’ast:
Nad jutustawad meie rõõmu, walu.
Ja kui mu huuled wiimaks waikinewad,
Kui katkiselt mu kandle leiad maast:
Kas lased maha raidu kase salu?
K. Krimm.
42
Ma kuulan kaski.
I.
Ma kuulan kaski; — kuulan waikist kaja
Weel hinges Sinu endseist sõnadest,
Need käiwad walul läbi südamest
Ja teewad kalgiks endse õnne aja.
Sääl astud ette weike waletaja —
Kes kuldsel keelel rääkis woorusest
Ja lubas truuiks jääda igawest,
Ning minu omaks teha enda maja.
Neid nimetad Sa õiteks elupuus.
Ja lubad waatamiseks ette tuua,
Kus kõige ilmale wist „iluks” saawad?
Nad olid magusad kord Sinu suus,
Kuid mulle wõisid pikka piina luua,
Ja nüüdgi ‘polnud muud kui hinge haawad.
II.
Las’ seista raiumata kase salu
Ja terweks jääda kannel kullane;
Laul trööstib mõne kurwa südame,
Mets ehib minu endist isa talu.
43
Las’ tunda süda pääle rasket walu,
Ei nuta tamm, kui närtslb lilleke.
Ma soowin õnne kõigis Sinule,
Ei Sinu kandle lõhkemist ma palu.
Wõib olla, kase salu kahin
Wõib pääle Sindgi mõnda rõõmusta,
Kes lahkel meelel sinna tõttab.
Kuid leinajale lehte sahin
Ei lase endas õnne aimata,
Ta kurwad laulud sellest wõtab.
Mari.
44
Ei nuta tamm.
Ei nuta tamm, kui nutab lilleke —
„Kas ta ei mõista wäetikese waewa,
„Kui süüta sureb õrnem õieke,
„Kas ta ei tea, kuis walu awab taewa?
Mu tundja süda, sa ei tunne teed,
Kui kitsas rinnas põleb walu kiiril,
Su leina wiiwad ainult silma weed —
Mil wiisil nutab tamme taewa piiril.
K. Krimm.
45
Kuis walu awab taewa
Et lilleke saaks kaitstud tormi kärast,
On tamme juurtele ta kaswanud,
Sääl õnne üürikeselt maitsnud,
Nüüd tunneb walu, hirmu elu pärast.
Uut eluwõimu wõtaks päikse särast,
Mis tamme lehte taga warjatud:
Et temale saaks taewas awatud,
Tamm warjab teda ainult selle pärast.
Kuid omad juured hoiab põrmu pinnas
Kust iga taimekene elu joob;
Latw kaswul üles taewa poole ruttab.
Suur elulust ta omas tublis rinnas,
Kuid surejale lahjat troosti toob:
Et ta ka wahest taewa piiril nutab.
Mari.
46
Miks kohkun.
Et lilleke kaitstud tormi kärast,
Läks tamme alla õitsma õrnake;
Sääl ehitas end ilu ehtesse:
Ta õitses — kuid see polnud tamme parast.
Jõi tamme himul kuldsest päik’se särast
Ja selleks laotas lehti laiale,
Et enam elukiiri saada omale:
Ei sündinud see kiusuks lille pärast.
Waid üks on püüe iga taime rinnas,
Et elu pikendada mulla pinnas
Ja teda wiia iluduse riiki.
Toob ühe elu — teisel haua-wilu —
Siis kohkun ma, kui esimese walu
Saab pisarate palgaks põlgdus piiki.
K. Krimm.
47
Miks kaebad?
Ilm mõista kohut, kumb siin kannab süüdi,
Kas tugew tamm, wõi nõder lilleke?
Ei mõlemad nad enam õilmitse,
Lill kannab ammu juba surma rüüdi.
Tamm salgab oma meelitawat hüüdi:
„Lill, üksi mull ilmas õilmitse!
„Ma tahan toeks jääda Sinule:
„Mull pühamat ei ole ilmas püüdi.”
Kus on nüüd Sinu pühad püüded?
Kus hinge ülendawad hüüded?
Kas oled toeks oma lillele?
Miks kaebad Sa, et see Sind rõhub,
Kui põlgdus piik Su hinge lõhub?
Ka seda tundes suri lilleke.
Mari.
48
Kahekesti.
1.
Kahekesti käies. Kas Sa rada näed?
Küsisin ma Sinult, kallike,
Ja Sa wastasid mull waikseste:
Ees meil seisawad nii järsud mäed.
Siis ma palusin, oh kõrged taewa wäed,
Tehke tee meil kerge, tasane;
Toeks Sulle käe pistsin pihusse
Et Sa järsul kaldal seisma jäed.
Nüüd Sa üksi kõnnid mööda kalju,
Kõnnid julgelt kiidu-kõla all,
Ega alla waadata ei taha.
Kus ma ikka kurwalt kurdan palju
Wäikse oru põhjas sügawal,
Sinust üksi sinna jäetud maha.
49
2.
Ehk küll järsk ja kauge meie wahe,
Ei ma tohi tulla järele.
Tagasi mind saadaks kiireste
Wilund mehe meel nii wali, jahe.
Aga Sinu laul, nii waikne, mahe
Heliseb säält alla orusse,
Tungib õrnalt õnneliste südame,
Kaunis, hella, lõburikas, lahe.
Aralt tõuseb ülesse mu waade
Kuulatades Sinu kaunist häält,
Mis mu rinda täidab imewiisi.
Hing lääb mälestuste paradiisi,
Ja üks ingel hüüab troostiks säält:
Üks kord olin ma ta laulu aade.
Mari.
50
Sind armastasin.
1.
Sind armastasin kuda ial jõudsin,
Nii hellalt, õrnalt, wagalt, kallike.
Ma ennast unustades astsin palwele,
Ja üksi Sulle Isalt nõudsin.
Nii waikses rahus elulaewas sõudsin,
Ja kus ka wahest tee nii kaljune,
Sääl Sinu kuju astus tüürile,
Ning nõnda igast kaljust mööda jõudsin.
Nüüd oled minust hoopis lahku läinud,
Mind haawanud, haaw hauani teeb haiget.
Ei ma Sind siisgi wihka ega põlga.
Sa kaitsjana mu kaasas kaua käinud,
Kui wahutas noor weri, kõrgel käisid lained
Seepärast jään Sull’ kaua tänu wõlga.
51
2.
Jää waiki süda! Waiki walu wiha
Jää waiki rinnas mässaw were wool’.
Mind haawas proowimata wibu-nool,
Mis pingutanud noore-elu iha.
Jää waiki, taltsimata mõtte kiha
Ja elu wastu walmi sellel lool,
Et wõidaks raskusid, mis elu kool
Weel paigutama saab mu üle piha.
Mis õigusega nõuan, et mu pärast
Kaastundes Sina ennast ohwriks tooks
Ja armuta end annaks minu hooleks.
Kas hiilgada mu silm wõiks õnne säras
Kui Sina kahetsedes kihwti jooks:
See kisuks mõlemate südant pooleks.
Mari.
52
Äkiline muutus.
Sull’ andsin kainelt aset rinna pääle
Kui olid armust joobnud nõrkemas,
Ja kuulatasin Sinu jampsi hääle
Mis Sinu suu mull’ õrnalt unistas.
Su rind kui wäikse mere kaunis laine
Sääl kiikus, liikus õndsas õnne woos.
Nüüd korraga Sa oled wali, kaine,
Kuid mina jampsin joowastuse hoos.
53
III.
Sa pakud.
Sa Pakud walukarika seest juua
Mull’, kade ingel, musta surma maalt,
Sa ähwardad mull’ wiimist tundi tuua,
Mind wara murda selle elu ra’alt.
Su saadikud mul ammust ajast juba
Tõid kätte sinu walju käskusid,
Ei waimulegi antud rõõmuks luba,
Mis maitswad selle ilma miljonid.
Ma ihkaksgi ju lahti ilma waewast,
Mis anti maitsta, tihti nuttis silm,
Hing nõuab tõsist rahupaika taewast,
Sest rahuahter näitab mulle ilm.
Kuid kodumaad ja oma Eesti sugu,
Weel ihkaks süda enam teenida,
Neil pühandada mõnda kandle lugu
Mis Loojast pandud salaja.
54
Öö rahu.
Öö pimeduse sisse õhtul wälja lä’wad,
Kes ülekohtu all on waewatud,
Kes uneta siin woodis kaebanud
Ja nuttes leiba söönud elupäewad.
Neid kutsub ööne waikus ja nad jäewad
Sääl walewendadele warjatud.
Mis wäsin’d hinged ootel ihkanud,
Siin sellest juba waimus pilti näewad.
Öörahust paistab waikne haua rahu
Siin rändes wäsin’d ara waimule,
Kes ihkas õndsamat, kui leida ilmas.
Ei kadedate laimud sinna mahu,
Sääl wäraw lukus siinse laimule,
Ja põlgaw waade kustun’d wenna silmas.
55
Kallid kohad.
Sa wäike ojake ja waikne salu,
Ei ma teid ial unustada wõi.
Säält ema mulle kaunid lilled tõi
Kui paterdasin õues palja jalu.
Sääl pärast poole lustil püüdsin kalu,
Kui minu kaitsel kari aasal sõi.
Sääl esimest kord süda armus lõi,
Sääl hiljem tundsin lahkumise walu.
Sääl weelgi nagu õhu õrna käega
Mu ema waim mind õhtul õnnistaks
Ja puistaks palgelt kurbtust, hingest waewa.
Mu süda nagu sala imewäega
Sääl uuesti saab nooreks, kergemaks
Ja lapseline palwe tõuseb hingest taewa.
56
Ära wiibi.
Hing, ära wiibi selles mõttes
Kui oleks elu üsna liht,
Waid püüa kõrgusele tõttes
Kui teadsid ju, kus tõe siht.
Sa ise wendi kaasa hüüdes
Käi rada näites nende eel
Ja paleuste poole püüdes
Neid juhata, kes eksiteel.
Ja leiad nõdra, ära sõitle,
Waid anna andeks tema süüd,
Kuid uhke waenlasega wõitle
Kui madalalt käib tema püüd.
Ja kui sa wõideldes saad rinda
Tõe pärast haawa walusa,
Siis ära nuta — waewa hinda
Tõe wõidus sa saad nägema
Sest tõsidus on taewa anne
Ja ülem woorus eluteel,
See pääle langeb raske wanne,
Kes tunneb, siisgi eksib weel.
57
Lootus.
Kui weel ei tunne elu-tõbe
Sa omal õitswal õnne a’al,
Siis lootus on kui kaunim õde,
Su seltsis mängil noorus’ maal.
Sa iga kauni õiekese
Sääl wõtad õnnes wastu talt,
Ja nõnda petel tasakeste
Läed wale wangi magusalt.
Siis kaunid linnud kulla läigil
Kõik hõljuwad su waimu ees,
Sa ise kõnnid uhkel käigil
Ja siidikuues nende sees.
Kuid tuleb aeg — sa ise ärkad
Kui unewaimust waewntud,
Siis õhu-linna langmist märkad,
Kus hing on pettel wiibiuud.
Siis häbist punestawal palgel
Sa põlgad endist jampsi ööd,
Ja uue päewa tõe walgel
Wa’st hilja algad mehe tööd.
58
Mägi.
Kus seisab kõrge uhke mägi
Maapinnalt taewa poole ülesse,
Ja kesse tähel pannud hoolsaste,
Mäe jalal ikka hallikaid ka nägi.
Neid nagu mäe raskus’ wägi
Alt pimedusest litsuks walgele,
Nad tõtwad kiirest läbi orgude,
Ei kinnita neid külm, ei kata jäägi.
On, inimese laps, su hinges muret
Ja süda saanud haawu walusaid,
Mis litsuwad Sind nagu raske mägi.
Siis pigistab su silmist waluwägi
Ka keelamata kuumi pisaraid,
Mis woolwad, kuni sina ükskord sured.
59
Kadedus.
Kell’ hinges kadeduse wiha
Et wenna käsi hästi käib,
Sell’ tõuseb wiimaks kuri iha.
Tal kahju teha, kus ta wõib.
Ta toimetab ja abiks wõtab
Siis alatumad abinõuud
Ja wenna teele tüliks tõttab,
Ei hooligi, et nõrkeks jõud.
Ta lahkel meelel sala püüab
Ning nägemata wõrku koob
Ja keda täna wennaks hüüab,
Ju homme omal’ ohwriks toob.
Seepärast pea õnne sala
Mis oled jõudnud, wõidelda
Lind kutsub kurja kulli ala
End püüdma oma lauluga.
60
Pisarad.
Kui elu hommik kuldselt koidab
Ta magus kiir Sind kosutab,
Su ema hool sind hellalt toidab
Ta arm su huuli musutab:
Siis oled õnnelik — ja siisgi
Joob sinu pisaraid ka muld.
Neid pärast hiilg’waks kasteks pead, —
Need olid süütause kuld.
Lääb lõunale su elupäike,
Sind kutsub tööle, tõele,
Siis peidutab ta põlew läige
Kõik pisarad su hingesse.
Nüüd tõelisel mehesammul
Sa kõnnid läbi rahwaid, maid
Ja kellelegi siis ei näita
Kui pühid palgelt pisaraid.
Kui aga ükskord igawesti
Lääb elupäew sull õhtusse,
Siis keelamata tasakesti
Toob pisaraid su laugele.
Kuid nende süütause läige
On ohwriks antud elule,
Nad on kui sügisene kaste,
Mis lille päält ei tahene.
61
Sügise.
Loodus seisab tusane ja kurwas tujus,
Suweriie seljast heidetud.
Aasad, orud kurtwad nagu leina tujus,
End’ne ilu palgelt peidetud.
Kaste pisarad, mis puhtas koidu kullas
Tuhandele ilul särasid,
Puhkawad ju ammu waikselt mustas mullas,
Mulda maetud lille miljonid.
Kadun’d lehemetsa magus sala kõne,
Tõe-kurwalt nüüd ta kohiseb,
Nagu kaebaks oma õitse aja õnne,
Mis nii ruttu ära põgeneb.
Nagu raske haigus terwet loodust täidab,
Nagu waewaks teda wanadus,
Kuldseks kahwatanud palgel kaebdust näitab:
Wõitjaks jäänud talwe wägewus.
Nõnda inime’, ka sinu rõõmud läewad
Sügiseseks wanas südames,
Eliwaewad endse õnne wõitjaks jäewad:
Õnnis, kui end leiad õiguses.
62
Usklik rändaja.
Ju kuldse koidu süles
Ou läigil päikse wiir,
Ja hüüab unest üles
Maailma tema kiir.
Kuid taewalises rahus
Nii üksi puude all,
On kirik kõigest lahus,
Mis ilmas hõiskawal.
Ja kellgi tormis waiki
Weel uinub rahu sees,
Ei anna häält, ei käiki;
Ka uinub kellamees.
Sääl kirikusse tõttab
Üks usklik rändaja
Ja tasa lahti wõtab
Siin ukse kärata.
Ta põlwedele heidab,
Teeb palwet salaja,
Mis waew ta hinges peidab,
On ilmal teadmata.
63
Kuid tõotes paistab läigil
Õnn tema silmades,
Ta rõõmsam omal käigil
Kui kõige rikkam mees.
Ei waew ta rinda mahu
Waim palwes pühendud,
Ta hing ja taewa rahu
Siin ühte sulanud.
64
Kolm kiwi.
Ei jõua lapsukene keelda nuttu
Ta korjab aasal lillekesi ruttu,
Et ehtida wõiks haudu kallimaid
Ja mälestada armsaid wanemaid.
Ei kuule üksgi tema nutuhääle
Ei waata keegi halastes ta pääle;
Ta palub abi palwes palawas
Ja eksib hoopis metsas sügawas.
„Ma paisu teen Su süüta silmaweele
„Sind tahan juhatada koduteele.
„Kolm kiwi, mitte liiga nägusad
„Sull’ kingin, mis mull kõige kallimad.
„Neil koor on kõwa, wäga kallis sisu
„Koort lõhub, kellel tööks on isu.
„Üht lõhu õndsal eluhommikul,
„Teist lõunal; kolmas jäägu õhtuks Sull.”
Nii kõneledes lapse ette sammus
Üks wana mees, täis mehelikus rammus.
Kas mõni metsariigi kuningas
Ehk luules sündind laane hallijas,
Kust waene lapsukene seda teadis:
Ta kiirest’ sammud koju poole seadis
Ja töötas, kudas wana õpetas,
Töö higis, waewas wiimaks lõpetas.
65
Üht hiilgwat kallist, läbi paistwat tera
Ta leidis keskelt korpas kiwikera
Ja seadis teda nõnda silmile,
Et waadata wõis kauge ilmasse.
Sääl nägi südameid, kes teda saatsid
Ja lahkeil silmil tema pääle waatsid;
Kuis kuiwasiwad pisarate jõed,
Ta sõbraks saiwad kaswwennad, -õed.
Ja läbi teise kiwi kalli tuuma
Ta waatas hiljem, süda leekis kuuma,
Silm sädendas kui kõige kallim kuld,
Rind warjas endas waikselt püha tuld,
Mis ennast kaua pimeduses peitis
Ja wiimaks leegid leekidesse heitis.
Ta seltsiks ilmus lahke lõbus mees
Noor sugu mängis kilkades ta ees.
Ta kolmat kiwi lihtis liiga kaua
Ja näris tihti kõwa raideraua,
Kuid kahe endse kiwi ilmutus
Ta waimus seisis kustumata uus.
Ta unustas kõik raske töö ja waewa
Kui selle läbi waatas üles taewa.
Siin lõppesgi ta wiimne elutusk,
Tad wiisid taewa: Lootus, arm ja usk.
66
Inimese loomine.
Kui Wana Isa muistsel ajal
Suurt ilma targalt walmis lõi
Ja uhke päikse taewa rajal
Ja roosi palge puna tõi,
Siis wiimaks inimene loodi
Ja Isa kuju alla toodi.
Sääl elawaks sai muldne kuju
Ja waatas tummalt ilmasse,
Ei hinges iha, meeles tuju,
Ta nägu tuim ja tusane.
Nii seisis ta kui pooles waewas,
Kõik lõbu asus alles taewas.
Siis inglid wõõrastades waatsid
Sääl tuima kuju inimest
Ja Isa ette palweid saatsid
Ja küsisiwad teatust sest:
„Oh ütle Isa, igawene,
„Miks loodi mullast inimene?
„Kui oleks tema taewast toodud
„Ta põlgaks ära põrmu raad,
„Ei oleks tema mullast loodud,
67
„Ei armastaks ta isamaad.
„Ta jätaks tööd ja higi, waewa
„Ja tuleks ära maa päält taewa.”
„„Ta jäägu inimeseks muldseks
„„Ka se’s on õnne pühadust.
„„Te’ tehke tema elu kuldseks,
„„Siit wiige talle kingitust.
„„Kõik wõite taewast alla kanda
„„Kuid mitte oma osa anda.””
Nüüd üks neist kingituse wõttis
Ja hõiskas waga rõõmu sees
Ta kiirest’ alla ilma tõttis
Ja seisis muldse kuju ees.
Ta tiiwul kohasiwad tuuled
Ja õndsalt sõnasid ta huuled:
„Ma kingin kuldsed kärmad tiiwad
„Su põrmuwangis waimule,
„Kes sind siit üles taewa wiiwad
„Ja kauni täheriigisse.
„Sull’ awatud saab meri wilu,
„Ilm näitab sulle tõsist ilu.
„Sel lennul wõid sa juba teada,
„Miks nutab nurmel lilleke,
„Ja tundmust sõnadesse seada
68
„Kui kohab mets nii armsaste.
“Sull’ saagu mõista kurwad meeled,
„Ja awanegu linnukeeled.
Teist kingitust üks teine wõttis
Ja rind tal õrnalt wärises,
Ta kiirest’ alla ilma tõttis
Ja seisis muldse kuju ees.
Ta tiiwul kohasiwad tuuled
Ja õndsalt sõnasid ta huuled:
„Su silmadel ei ühtgi ilu
„Nad paistwad weelgi nagu muld,
„Ma kaotan säält kurba wilu
„Ja süütan sinna elutuld,
„Mis leegib wälja kuldsel läigil
„Sind saadab hauani su käigil.
„Kus süüta iludus ja noorus
„Se’s leekes lõkendagu silm
„Ja kus on wagadus ja woorus
„Saäl paistku silmis uus maailm.
„See olgu ema silmas säraw
„Kui lahti tehtud taewa wäraw.”
Weel wiimse kingituse wõttis
Üks ingel taewast hõiskades,
Ta kiirelt alla ilma tõttes
69
Ja seisis inimese ees.
Ta tiiwul kohasiwad tuuled
Ja õndsalt sõnasid ta huuled:
„Sull’ saatis kandle Wanemuine
„Siin lõbustuseks eluteel,
„Et seisaks sinu süda suine
“Ei wäsitaks sind nukker meel.
„Ta sees on taewa imewäed,
„Sull’ loodud mängimiseks käed.
„Su oma kohus meelitada
„Säält wälja hääli ilusaid
„Ja lõbustada elurada
„Ning saata mõtteid kurwemaid.
„Kui tungid selles kaugemale
„Saad taewal’ kõige ligemale.”
Nüüd selgus inimese waade
Ja luules heljus tema waim,
Ta süda leidis armu aate
Ja hääli märkas ärkan’d aim.
Ta rinda toodi arm ja luule
Ja laulu hääled osaks suule.
Siis tuli Isa taewast maha
Et waadata uut hingelist
Kas teinud inglid hääd wõi paha,
70
Kas täitnud truuilt käskimist,
Ja kui ta otsusele jõudis,
Siis inglid oma juurde nõudis.
„„Teil silm jääb ilma armusärast
„„Ei midagi ma muuta wõi,
„„Sest otse üksi teie pärast
„„Mu tarkus armu taewa lõi.
„„Nüüd olete ta alla kannud
„„Ja inimese rinda pannud.
„„Seepärast inime mull hinnas
„„Mu nägu temas kujuneb,
„„Mu waimust osa tema rinnas,
„„See teda ülemaks teist teeb.
„„Ehk küll te’e taewarõõmu näete
„„Ta alamaks ja teenriks jääte.””
71
Soneti pärg minu emale.
1.
Küll mitu korda nutjad silmad peitsin
Ma nende eest, kes kiites, südamest
Mull’ tõotasid truudust igawest.
Neilt ainult lahjat troosti ilmas leidsin.
Ka wahest armastaja minal heitsin,
Ja maitsin õnne — aga üürikest.
Kõik kadus nagu iseenesest
Kus külge nooruses end hõiskel köitsin.
Kuid Sinu süda nagu sügaw armumeri
Mu õnnelaew ta laenil jääd’walt kiigub,
Ei eksita sääl tormi hääl, ei wanne.
Mu soontes woolab Sinu puhas weri
Ja elulaew sel seatud sihil liigub,
Mis rajasid mull’ kallis Marianne.
72
2.
Küll mitu korda preestri käed mu päha
On langenud õnnistes, et kõrged taewawäed
Mull’ tasandaksid tee päält orud mäed
Kust üle tõsist rahumaad saaks näha.
Ei aga ial see mu meelest läha
Kui wiimselt õnnistasid mind Su käed.
Sa mulle nagu ülempreester jäed
Ehk olgu küll, et ilm sest mõistab wäha.
Kui üks kord ihu tunneb surmawalu
Hing hõljub taewa poole ülesse
Kus ammu ju Sa läksid minu eele.
Siis Taewa Isalt omal luba palu,
Kui kartma lööb mu nõder hingeke
Ja tule mulle wastu poole teele.
73
IV.
Tüürimees.
Nüüb mere pinnal waikin’d
On laksuw laene hääl;
Laew ujub nagu unes
Ta wäikse pinna pääl.
All tähtis taewa kuju
Siin läigib naerates.
Kui oleks wiha wägi
Kõik kustund mere sees.
Kuid tüürimehe pale
On kindel, tõsine,
Ta teab, et rahu süles
Torm sünnib ilmale.
74
Laewamehe palwe.
Tuul see täiel rammul puhub
Mere seljal wingudes
Laene laene järel uhub
Laewa wastu laksudes.
Waht käib üle purjupuu
Pilwed katwad tähed, kuu.
Laewnik hoiab julgelt tüüri
Wõitleb tormiwäega,
Laewa keha laente müüri
Püüab lõhku lõpmata.
Aga tühine on waew
Nagu laastuke on laew.
Enam weel kui merepinnas
Mässab mehe südames,
Isamaa ja arm ta rinnas
Uuel wõimul kujutes,
Lahkumise waluga
Sundwad südant lõhkema.
Laew on jäänud tormi hoole
Jõud on raugend tüürijal,
Ja ta waatab taewa poole
Wiimsel palwel walgusel:
„Minu armsam taewas, sa
Kaitse sa mu Isamaa.”
75
Luige pere.
Üksik luige uhke pere
Eksis kõrgel pilwe all,
Lendas üle maa ja mere,
Laulis häälel kaebawal.
Isa kes neid kutsun’d teele
Suikun’d surma unessa,
Pojad astun’d parwe eele
Juhatajaks hulgana.
Üks neist weab ühte puhku
Teine tõrjub tagasi,
Kolmas kardab liiga maru,
Parw ei liigu paigastgi.
Langen’d luige pere lugu
Painab palju rahwaid, maid,
Selles hoigab Eesti sugu,
Põeb haawu walusaid.
76
Lõwide wõitlus.
Mis rikkus naabri rahwa rahupidu?
Kas teine tahtis endal teise maja
Ehk ajas kündes pisut üle raja
Kuid nende wahel wõrsus waenuidu.
Nad läksid wõitlusele julgel sammul
Ei keegi suutnud wihawaenu keelda.
Wend tahtis wenda järsku ära neelda,
Seks seisid mõlematel lõuad hammul’.
Ja nende wõitlus tegi hirmust kära,
Ei kumbgi tahtnud wõidus järel anda
Ei põgeneja põlgdust, häbi kanda
Ja neelasiwad üks teist hoopis ära.
Plats oli wõitlejatest jälle waba,
Nad olid ise hoopis hukka läinud
Ja waatajad on inimestes näinud:
Maas wõiduplatsil mõlematest saba.
77
Räästas.
Wabaduse püha leeke loidul,
Laulis räästas rõõmulugusid,
Hommikusel helendawal koidul
Kuldana ta suled särasid.
Aga kurja kulli kõrwadesse
Kostsid kauni laulu helinad,
Sule hiilgus murdja südamesse
Kandis himustused kangemad.
Weel ei olnud otsas laulu lugu
Ega päike ilmund koidule,
Kui ju ka ta paha kuri sugu,
Kohutust tõi laulja südame.
Kurja südant ial laul ei muuda
Juba püütud süüta linnuke,
Nõder wastu wõidelda ei suuda
Hädakisaks muutnud laulmine.
Kotkas kuuleb laulja hädakisa
Ruttab uhkelt wõidupaigale,
Pakub abi, nagu päästja isa,
Räästale, kes üsna werine.
78
Nüüd on linnukene jälle waba
Haawawalus päästjal ligineb,
Aga kotkas tõstab uhkelt saba,
Kuninglikul wiisil kõneleb:
„Ei su haawad elada sind lase
Ega ial enam parane,
Minu kõhus on sull’ parem ase:
Päästja palgaks sure, linnuke.”
79
Kalad ja wähed.
Mu wennad. Kas meil maksab kala olla?
Wees üsna igaw ala elada,
Meid kauaks pandaks jääse katte alla,
Kust päike päästab oma paistega.
Meil oleks tarwis kõigil konnaks saada,
Siis wõime kaldal kaunist päikest waata.”
Nii kõnelesid järwes mõned kalad
Kes polnud rahul oma eluga.
„Wot rumalad! Teil puuduwad ju jalad.”
Nii kõnelesid wähed koldesta.
„Ei waadake kord oma soowi ette!
Meil kaunid jalad; siisgi jääme wette.”
Ei kuulnud kalad wähi-wende juttu
Waid hullustasid ikka edasi
Ja kargasiwad kaldalt maale ruttu
Ei kartnud kuiwal paha midagi.
Nad naersid wende wettewoode käiki
Ja lootsid näha päikse kaunist läiki.
Nad nägid praegu tõusjat uhket päikest
Ja ilma, mis kui õitsew paradiis
Kuid surmawalu tundsid tema läikest
Ja surres tasa sosistasid siis:
„Kes paneb elus soowidele õiget piiri,
Ei karda ial tõepaiste kiiri.”
80
Poiss ja lind.
Mu linnuke, miks tegid metsa pesa
Ja ise laulad ilma mureta?
Eks parem ole metsa äärne kesa,
Kus keegi sind ei tule segama.
Liig kõikuw metsas on su pesa ase,
Mees tõttas sinna tööle kirwega,
Wõib olla ehk ta raiub selle kase,
Kus ehitasid pesa kartmata.
„Oh poisike! Su hoiatus ei maksa,
„Ma elan metsas üsna mureta,
„Ei loodud teelt mind keegi pöörda jaksa,
„Kus algusest mind pandud elama.
Eks wali saatus asu kõigis paikus —
Kes tohib seda karta iganes?
Ju wanast ajast kirwes raides kaikus,
Kuid linnu laulud helk’wad metsades.
81
Uhkus tuleb enne langemist.
„Wõib enne kuiwaks jääda Neewa
„Ehk hauast tõusta ema Eewa,
„Kui minu wara wäheneb
„Ehk waesus mulle waewa teeb.”
Nii hooples isand uhkel meelel,
Pea püsti, kõne kõrgil keelel
Ta pilkas waeseid kerjajaid,
Kes wahest kopika talt said.
Weel kannab laewu uhke Neewa
Ja rahus puhkab ema Eewa,
Kuid wanaks saanud uhke mees
On kerja kepil ilma sees.
82
Isesugune tänu.
Sant käis tasahillukesi
Kargu najal edasi,
Poisil läikis silmis wesi,
Nurus süüa ammugi.
Sant tal andis leiwa pala,
Poiss ei nuttu lõpeta,
Palus kõrwaseks weel kala,
Palus kuni anti ka.
Poisikese suu nüüd matsus
Süües aega wiitmata,
Tänu täheks ise katsus
Sandi wiisil longata.
83
Unenägu.
Keskel laia kihelkonda
Tekkinud üks tiigile.
Seda nägin unes nõnda,
Seda räägin teistele.
Tiigi juurde kokku tõtnud
Oli rahwast igalt poolt,
Iga üks sääl koha wõtnud
Unustades tööd ja hoolt.
Sääl nad seisid ühes reas.
Kõrged ja ka madalad,
Rikkad istsid waeste seas
Ja ta targaks pidajad.
Ja kes armupaika tõttes
Nõuawad teist karikat,
Häbi tunnewad säält wõttes,
Millest jõid kord wanemad.
Siin kui igaweses janus
Segast wett nad ühes jõid,
Kapad sõbruses ja tänus
Kõlisedes kokku lõid.
Wennad, see ei ole wale,
Mis on kujunenud siin,
Ehk küll öelda kurb ja hale:
Tiigi märg on wana wiin.
84
Pedja piiga.
Jaani õhtul päikse loodel, —
Nõnda räägib muinasjutt, —
Iga aasta Pedja woodel
Kuuldud appi paluw nutt:
„Õnnetule appi tõtke,
„Päästke wete woodest mind,
„Päästja palgaks endal wõtke
„Armul leekiw piiga rind.”
Wesi warjab nutja keha,
Wälja paistab pää ja kael,
Ime ilul wastu eha
Särab kaelas kuldne pael.
Ilu wõimul päästjaks andwad
Mitu wilumata meest,
Keda laened hiljem kandwad
Hingetumalt wälja weest.
Wete ema kaunim ehe:
Näki neiuke on see,
Kesse kannab päästja mehe
Endal peiuks alla wee.
85
Sääse eksitus.
Laulik lamas põõsa wilus,
Künka ääres külite,
Sõrmedega habet silus,
Otsis oidu laulule.
Kord ta mõtles liikwat laewa
Mere turjal tuuselda,
Korrast waatas üle taewa,
Parajat sääl polnud ka.
Wiimaks hakkas aega wiites
Oma töösid arwama,
Kõigest kõrgemaks neid kiites
Uinus õndsa unessa.
„Wennad, nüüd on üsna paras,”
Hüüdis oksal sääseke,
„Põõsas puhkab päewa waras,
Werd talt hästi imege!”
86
See oli eksitus.
Laulik ala laulus kiites
Neiu ilu, armastust,
Ilu ilu külge liites
Ehitas ta paleust.
Kelle ette palwes heita,
Kätt ja südant soowides,
Kelle rüppe pääd wõiks peita
Õnnes ja ka kurbduses.
Küll ta otsis, küll ta nõudis
Ei tal’ tulnud silma und
Kuni wiimaks täna jõudis
Kätte igatsetud tund.
Kauba maja akna läbi
Waatas ilus neiuke,
Ei tal’ palges kartust, häbi,
Silm kui taewas sinine.
Kõiges nõutud jumalikkus
Neiu nägu kujunes,
Otsalt paistis mõtte-rikkus,
Ingli headus südames.
87
Neiu kiituseks nüüd salmis
Laulik mitu luuletust,
Tõttas siis, kui kõik ju walmis,
Awaldama armastust.
Torm ja maru mässas õues,
Laulik astus kiirustes,
Tosin salmikesi põues,
Tutwal majal ligines.
Nagu unest üles ärkas
Kauni neiu maja ees,
Ja siis imestates märkas
Häbi tundmust südames.
Akna pääle müüa pandud
Oli mängu kann’ üks nukk,
Kel küll meistrist kuju autud,
Aga eluta kui sukk.
88
Sa truuilt tuksusid.
Sa truuilt tuksusid mu põues,
Ei seisnud waiki päewal, ööl,
Kas olin tua sees ehk õues,
Kas magasin ehk olin tööl.
Su nägu waadates ma tundsin,
Mis on mu kohus iga tund,
Su käsul ennast woodi sundsin,
Ehk küll ei olnud silmis und.
Ei maitse emam nüüd mull söögid,
Ma otse leinaks silmad wees.
Su rinnas waikin’d elu löögid:
Sa purustud mu jalge ees.
Ma pean jälle kandma kulu,
Mu õnnetus on kaunis suur;
Siin saagu meistes tööd ja tulu
Sest purustud mu kallis uur.
89
Kiirus.
Posti wanker tee pääl wurab,
taga tuiskab tolmu wiir.
Isand kutsariga urab:
„Sõida, mul on liiga kiir’!”
Wankri wurin kaugel kajab,
Hobu traawib kõigest wäest.
„Keda isand taga ajab?”
Küsib kutsar sõitja käest.
„Mis mul tasa tuksus rinnas,
Wõttis keegi sala mult.
Waras elab siinses linnas,
Selleks kiirust nõuan Sult.”
Kutsar mõtleb: „Isand wihas
Uuri warga üles pooks,
Ehk wast kepi hoobid pihas
Teda waljult wangi tooks.”
Aga isand musu anda
Tahab sala wargale,
Hellalt teda kodu kanda,
Kes talt wõtnud südame.
90
Hobune.
Ei wõi ma kauem wangi elu salli —
„Ju kostwad kewadised hääled talli
„Ja rohi kaswab aasal kenaste.”
Nii rääkis Juudi wana hobune.
Ta kompsis tasakesti karja maale
Ja waatas kurjustates lille ra’ale,
Kus lapsed tegid lill’e pärgesi,
Ja linnud laulsid ehast koiduni.
Kuid laulud kadestasid ruuna waimu,
Ta lahjast rinnast kõlas lindel laimu:
„Kes kuuleb nüüd weel teie pirinaid?
„Ju hobu oskab wiisi wirinaid!”
Ta ajas wäsind kõrwad waaralt kikki
Ja saba jõuetumalt taga pikki,
Ning hirmus siis, kuid hääl nii waewane
Ja kõlbamata iga laulule.
Sääl astus räästas rääkides ta ligi:
„Ma kahetsen su waewarikast higi.
„Las’ linnud laulu walda kaunista,
„Sa ise katsu korda saada koormaga!”
91
Mehe kohused.
Kui wiimist kurda isa õues
Sa astud jäädwalt lahkudes
Ja kaebel tuksub süda põues,
Et tundmata on rada ees.
Siis isalt õpetused wõta
Ja nende saatel wälja tõtta
Ja ole enda tüüri mees.
Su mehelise meele kuju
Siis olgu tamme tugewus,
Kes naerda suudab tuule tuju,
Kui wingub talwe wiludus.
Kes walib pildiks pilliroogu,
See kardab iga tuulehoogu,
Mis eluwäljal wintsutab.
Su eesmärk olgu selge, säraw.
Mis paistab hinge ilusalt.
Sa wäsimata otsi wäraw,
Kust ligi pääsed keelmatalt.
Su hinges seisku hinnas seadus
Ja ülem wara olgu teadus,
Need juhtwad kõrgusele meest.
92
Ja tahad hinge puhtust kaitsta,
Siis enda üle walitse,
Ehk ihkad tõsist õnne maitsta,
Siis ülekohtust tagane.
Kus kohused sind kuts’wad tööle,
Sääl seo tõde kindlalt wööle,
Ja ära woorust unusta!
Ehk juhatab sind eluwoole
Kord waga neiu jälgile,
Su süda ihkab tema poole,
Ta kuju jääb su waimusse,
Siis katsu awaldes end läbi,
Su mehisus saab raske häbi,
Kui armastuses waletad.
Sest armastuse püha woole
Maailma keha hoiab koos,
Su hinge wiiaks taewa poole,
Kord selles nägemata woos —
Sest sina, kõrge inimene,
Sa kadumata, igawene,
Su alg’mine on armastus.
Ja õnnis, kelle waates läigil
Weel särab puhta armu kuld.
Kus mõtted kitwad kiirel käigil,
Sääl kustutakse püha tuld.
93
Ja kõrgelt mehelikult järjelt,
Ja iluduse õrnalt pärjelt,
Sa roomades lä’ed põrmusse.
Kaks ainult olgu sulle ilmas
Kel’ armu tohid pühanda,
Neid kanna lipukirjaks silmas,
Need on: su pruut ja isamaa.
Need nõudwad armu, nõudwad annet,
Neil wannu mehe tõe wannet
Ja püüa neile elada.
Su oma sugu, oma rahwas,
Wõib tarwitada tublit meest,
Neid wõid sa teeni ühte lugu,
Ja wõideldagi nende eest.
Sest see on mehe püham püüe,
Ja taewaline kutse, hüüe,
Kõik kanda ühes wendega.
94
Kättemaksmine.
Kes sääl rinnas kannab wiha kiiri,
Astub üle inimliku piiri;
Pärib wiimaks metsalise meele.
Raske eksitusi andeks anda,
Raskem kättemaksja tegu kanda,
Raske minna süüga surma teele.
Waga meel ei ela wiha majas,
Taewas talle püha templi rajas,
Andeksandja inimese rinda.
Tõe tee pääl tuntaks palju waewa,
Aga surres hinge rahu taewa
See wõib wiia, maksta waewa hinda.
Kuumal leekel pasitab põlew päike,
Kõrwetawalt mõjub tema läige
Närtsitades õitswat õie ilma.
Üksi wana, uhke tamme wilu
Kaitseb oma warjul õite ilu,
Paras puhte paik säält paistab silma.
Metsa riigi kuningline ehe
Kutsund warju wäsind reisi mehe,
Kesse istes palgelt pühib higi.
Murest muljutud on mehe palge,
Elu waewast wara pea ju walge,
Istub nõnda tamme tüwi ligi.
Pää tall wajub nõrgalt rinna pääle,
Hinges kuuleb walu, wiha hääle,
Mis ka täna teda teele sundis.
95
Endse aja kuldsed õnne päewad
Kaebades ta waimus mööda läewad,
Mis ta minewikus maitses, tundis.
„Süüta sain ma kohtu alla antnd,
„Raske raudse ahelasse pandud,
Nõnda algab waikselt kurba juttu.
„Kohus lõpetas küll wangi waewa,
„Õigus wiis mind wabaduse taewa,
„Süda külwas tänul rõõmu-nuttu.
„Aga igatsetud kodu jõudes,
„Armsa abikaasa järel nõudes,
„Näidati mull tema wiimne woodi. —
„Põhjamata walu minu pärast,
„Kutsun’d teda hauda ilma kärast,
„Maha jäänud laps mul wasta toodi.
„Meelde tõi mu laps mu õnne aja,
„Nagu õndsa põlwe tuunistaja
„Waatas ta nii pehmelt mulle silma.
„Hellalt teda oma sülle wõtsin,
„Armsa haua künka juurde tõtsin
„Unustades uhket kurja ilma.
„Aga õelus säälgi järel walwas,
„Inimese wiha sala salwas,
„Kes mind enne saatnud wangi raudu.
„Sala wiisid rööwlid minu poja
96
„Awasid mu hinge walu oja —
„Põgenesid peitu metsa kaudu.”
Lõpetades kõnet, — waikses mõttes,
Nagu uueks kõneks hoogu wõttes
Waatab kindlalt oma ette maha.
Järsku tõstab wiimaks pää ta üles,
Nagu silmaks waenlast metsa süles,
Kesse talle elus teinud paha.
Pingul seiswad otsal were sooned,
Palgel paistwad walu, wiha jooned,
Mõõdab mõeldes oma rammu, wäe.
Nagu wälgud helkwad pimes ilmas
Kättemaksja leegid mehe silmas,
Sirutab ta wälja wandes käe.
„Andeks anda minu hing ei jaksa —
„Waljult tahan neile kätte maksa,
„Kelle süü mu südant walul närib.
„Üksi nende were läbi saawad
„Terweks tehtud minu hinge haawad,
„Kuigi põrgu minu hinge pärib!
„Noole otsad tahan kihwtis kasta,
„Misga astun waenlasele wasta,
„Lõhkuma neil ülekohtust rinda.
„Maru kiirusega tahan jõuda,
97
„Rööwli koopast poja wälja nõuda.
„Tasumine kaalugu teo hinda!”
Nõnda wiisi waljult juttu ajab,
Mets ta kõnest hirmul wastu kajab,
Kuni kätte jõuab õnnis õhtu.
Tasumise teele nüüd ta tõttab,
Enne reisikotist leiba wõtab,
Püüab kinnitada oma kõhtu.
Ei ta suuda waenlastega leppi,
Kindlalt wõttab jälle kätte keppi,
Ikka meeletumalt kiirelt ruttab,
Teiste õnn ta hingesse ei mahu,
Tormi hulunas ta otsib rahu,
Tuule hääledega kaasa nutab.
Südames ta kuuleb hüüdmist, kõla,
Ehk küll palju aastaid aja-õla,
Mööda kannud: Otsi! rända! nõua! —
Muidu sinu elupõlw ei muuda,
Rahus surra ükskord sa ei suuda,
Kui sa neile tasuda ei jõua.
Praegu tahab metsa sisse astu,
Kerjaja tal’ tuleb tee pääl wastu,
Langeb paludes ta ette maha:
„Õnne-põlwe olen ilmas näinud,
98
„Kõik on taewa tahtel mööda läinud,
„Armu pärast palun pisut raha.”
„„Minu ette ilmub suurem ime!
„„Sina osid, kes mu auusa nime
„„Süüta wiisid teutatult kohtu?
„„Sina rikkusid mu õnne koja,
„„Lasksid riisuda mu ainsa poja,
„„Sinu werest leian hinge rohtu!””
„Sandi kätte maksta wist ei kõlba,
„Endse wõimumehe eksi wõlga,
„Seda taewas juba kätte tasus.
„Sina wõitsid minu armastaja,
„Jätsid tühjaks minu hinge maja,
„Sellest wihawaen mu rinda asus.
„Ma su wastu sala wälja tõtsin,
„Rööwliseltsi omal abiks wõtsin,
„Püüdsin ennast nende sõbraks teha.
„Aga rõöwli-sõprus rohkem maksab,
„Kui üks inimene kanda jaksab,
„Seda sain ma hiljem selgest näha.
„Nende abil kurja mõtte täitsin,
„Seega oma wara neile näit’sin,
„Mis nad hiljem naerdes ära kandsid.
„Teod, mis ma Sulle teha püüdsin,
99
„Enesele kohtumõistjaks hüüdsin,
„Mis mind kahetsuste kätte andsid.
„Täna wõin ma surma riiki tõtta,
„Sina wõid mu elu praegu wõtta,
„Aga mõtle enne, waata ette:
„Were süü saab hingel koorma andma,
„Mis weel waimeiigis peäd kandma,
„See ei sula surma mere wette.”
„„Minu hinge pärast jäta mure,
„„Walmista ja armutumalt sure,
„„Sinu haawad on mu rahu läte.
„„Sind ei päästa kõrge sõna-kõla:
„„Sandi käsi maksab endse wõla
„„Sandiks saanud waenlasele kätte.””
Nõnda waenlasele surma hoopa
Andes, leiab wiimaks rööwli koopa,
Mis ta ammu kätte saada tahtis.
Tasakesti wõtab ukse lahti,
Et ei ärateleks uinun’d wahti,
Kesse kindlal käsul koopast wahtis.
Teda wõidab jälle wiha tuju
Nähes ühte kahwatanud kuju,
Kesse wiina klaasi käes peab.
„Rahwa pääle teie piina loote,
100
„Nende warast hõiskel wiina joote!”
Nõnda ennast wõitlusele seab.
Wihas kargab wastasele pääle,
Katab kinni tema suu ja hääle,
Et ei suudaks teistelt abi nõuda.
Nõnda haawab teda kõigest wäest,
Kisub wiina karika ta käest,
Enne kui wõiks teised appi jõuda.
Aga noormees wasta siin ei wõitle,
Ega äritatud wastast sõitle,
Kes tal’ rinda löönud surma haawad.
Ainult sellest tunneb rasket piina,
Et ta wõitja karikast joob wiina.
Wiimsed sõnad weel ta suhu saawad:
„„Ma ei olnud ial rööwliks loodud,
„„Mind on ammu siia wangiks toodud
„„Põlastawa rööwli koopa sisse.
„„Täna tahtsin surmarohtu juua,
„„Selle läbi hingel priiust tuua,
„„Seda oled praegu joonud ise.
„„Üles kaswatas mind rööwli kisa,
„„Teadmata jäi, kes mu õige isa,
„„Ema armu ma ei saanud maitsta.
„„Ei mul tulnud lõppu mure ööle,
101
„„Waljult sunnitud sain kurja tööle,
„„Ega wõinud oma puhtust kaitsta.
„„Siin on rohtu. Peasta oma elu,
„„Seega lõpetad mu hinge walu,
„„Kui mu süütust kannad wälja ilma.
Nõnda noormees oma palge peidab,
Haawa walus warsi hinge heidab,
Wiimne waade tungib tapja silma.
Aga wanamees sest waatest ärkab,
Ehmatades oma tegu märkab,
Katab kätel kinni oma nägu:
„Omal olen uuest piina loonud,
„Tiigriks saades poja were joonud,
„Täis on elujampsituse jägu!
„Ei ma taha enam elurohtu,
„Oma hinge saadan taewa kohtu,
„Juba kuulen kohtu-mõistja hääle.
„Kätte maksta ei wõi inimene,
„Seda oskab üksi igawene!”
Nõnda langeb surres poja pääle.
102
Hind 20 kop.